| You’re standing apart again Mark
| Ты снова стоишь в стороне, Марк
|
| One two, one two three four
| Раз два, раз два три четыре
|
| I saw a girl, she reminded me of you
| Я видел девушку, она напомнила мне тебя
|
| She did the things that a girl like you might do
| Она делала то, что могла бы сделать такая девушка, как ты.
|
| Her body was green and she had two vicious jaws
| Ее тело было зеленым, и у нее были две порочные челюсти.
|
| She polished her mate as she kissed him with her claws
| Она полировала своего партнера, целуя его своими когтями
|
| Yeah but I’ll survive, it was on tv
| Да, но я выживу, это было по телевизору
|
| She had six strong legs and it frightened me
| У нее было шесть сильных ног, и это меня напугало
|
| She had insect eyes but I could still see that the look she gave him you give
| У нее были глаза насекомого, но я все еще мог видеть, что взгляд, который она бросила на него,
|
| to me
| мне
|
| I feel like a praying mantis (I feel like a praying mantis)
| Я чувствую себя богомолом (я чувствую себя богомолом)
|
| I sense your antics but I can’t help it (I sense your antics but I can’t help
| Я чувствую твои выходки, но ничего не могу поделать (я чувствую твои выходки, но ничего не могу поделать
|
| it)
| Это)
|
| I’ve been too frantic too long (I've been too frantic too long)
| Я слишком долго был в бешенстве (слишком долго был в бешенстве)
|
| She bit off his head so he would not feel the pain
| Она откусила ему голову, чтобы он не чувствовал боли
|
| She wanted his body so much she ate his brain
| Она так хотела его тело, что съела его мозг
|
| Yeah but I’ll survive, no you won’t catch me
| Да, но я выживу, нет, ты меня не поймаешь
|
| I’ll resist the urge that is tempting me
| Я буду сопротивляться желанию, которое искушает меня
|
| I’ll avert my eyes, keep you off my knee
| Я отвожу глаза, не ставлю тебя на колени
|
| But it feels so good when you talk to me
| Но мне так хорошо, когда ты говоришь со мной.
|
| I feel like a praying mantis (I feel like a praying mantis)
| Я чувствую себя богомолом (я чувствую себя богомолом)
|
| I sense your antics but I can’t help it (I sense your antics but I can’t help
| Я чувствую твои выходки, но ничего не могу поделать (я чувствую твои выходки, но ничего не могу поделать
|
| it)
| Это)
|
| I’ve been too frantic too long (I've been too frantic too long)
| Я слишком долго был в бешенстве (слишком долго был в бешенстве)
|
| I feel like a praying mantis (I feel like a praying mantis)
| Я чувствую себя богомолом (я чувствую себя богомолом)
|
| I sense your antics but I can’t help it (I sense your antics but I can’t help
| Я чувствую твои выходки, но ничего не могу поделать (я чувствую твои выходки, но ничего не могу поделать
|
| it)
| Это)
|
| I’ve been too frantic too long (I've been too frantic too long)
| Я слишком долго был в бешенстве (слишком долго был в бешенстве)
|
| Yeah but I’ll survive, it was on TV
| Да, но я выживу, это было по телевизору
|
| She had six strong legs and it frightened me
| У нее было шесть сильных ног, и это меня напугало
|
| She had insect eyes but I could still see that the look she gave him you give
| У нее были глаза насекомого, но я все еще мог видеть, что взгляд, который она бросила на него,
|
| to me
| мне
|
| I feel like a praying mantis (I feel like a praying mantis)
| Я чувствую себя богомолом (я чувствую себя богомолом)
|
| I sense your antics but I can’t help it (I sense your antics but I can’t help
| Я чувствую твои выходки, но ничего не могу поделать (я чувствую твои выходки, но ничего не могу поделать
|
| it)
| Это)
|
| I’ve been too frantic too long (I've been too frantic too long)
| Я слишком долго был в бешенстве (слишком долго был в бешенстве)
|
| I feel like a praying mantis (I feel like a praying mantis)
| Я чувствую себя богомолом (я чувствую себя богомолом)
|
| I sense your antics but I can’t help it (I sense your antics but I can’t help
| Я чувствую твои выходки, но ничего не могу поделать (я чувствую твои выходки, но ничего не могу поделать
|
| it)
| Это)
|
| I’ve been too frantic too long (I've been too frantic too long)
| Я слишком долго был в бешенстве (слишком долго был в бешенстве)
|
| I feel like a praying mantis (I feel like a praying mantis)
| Я чувствую себя богомолом (я чувствую себя богомолом)
|
| I sense your antics but I can’t help it (I sense your antics but I can’t help
| Я чувствую твои выходки, но ничего не могу поделать (я чувствую твои выходки, но ничего не могу поделать
|
| it)
| Это)
|
| I’ve been too frantic too long (I've been too frantic too long)
| Я слишком долго был в бешенстве (слишком долго был в бешенстве)
|
| I feel like a praying mantis (I feel like a prey)
| Я чувствую себя богомолом (чувствую себя добычей)
|
| I sense your antics but I can’t help it
| Я чувствую твои выходки, но ничего не могу поделать
|
| I’ve been too frantic too long
| Я слишком долго был в бешенстве
|
| I feel like a praying mantis (I feel like a prey)
| Я чувствую себя богомолом (чувствую себя добычей)
|
| I sense your antics but I can’t help it
| Я чувствую твои выходки, но ничего не могу поделать
|
| I’ve been too frantic too long
| Я слишком долго был в бешенстве
|
| I feel like a prey | Я чувствую себя жертвой |