| When your live is? | Когда твой эфир? |
| an all haze?, that you never get through
| вся дымка?, что вы никогда не пройти
|
| Do you long for the days when you knew what to do?
| Вы скучаете по дням, когда знали, что делать?
|
| When your mind is in deep freeze but your heart is on track
| Когда твой разум заморожен, но сердце на верном пути
|
| When you see what you want, do you ever look back?
| Когда вы видите то, что хотите, вы когда-нибудь оглядываетесь назад?
|
| Just put your thoughts away, so never mind how it seems
| Просто отбросьте свои мысли, так что не обращайте внимания на то, как это кажется
|
| 'Cause everybody’s afraid, everybody has times when life splits at the seams
| Потому что все боятся, у всех бывают времена, когда жизнь трещит по швам
|
| And I’ve been trying hard to face what I’ve become
| И я изо всех сил пытался столкнуться с тем, кем я стал
|
| So I can live and breathe the love inside these arms
| Так что я могу жить и дышать любовью в этих руках
|
| (Time to open silently,? for you?
| (Время открывать молча,? для вас?
|
| ? | ? |
| Whispered fingers though?, to live inside these arms)
| Но шептать пальцы?, чтобы жить в этих объятиях)
|
| When it finally comes, when your eyes overflow
| Когда это наконец наступит, когда ваши глаза переполнятся
|
| What you feel in the night, everybody should know
| Что ты чувствуешь ночью, все должны знать
|
| When your tongue is untied and your bags are surreal
| Когда у тебя развязан язык, а сумки сюрреалистичны
|
| And you know you can’t hide everything that you feel
| И ты знаешь, что не можешь скрыть все, что чувствуешь
|
| Just put your thoughts away, never mind how it seems
| Просто отбрось свои мысли, неважно, как это кажется.
|
| 'Cause everybody’s afraid, everybody has times when life splits at the seams
| Потому что все боятся, у всех бывают времена, когда жизнь трещит по швам
|
| It’s not the way that you think, it’s not the things that you do
| Это не то, что вы думаете, это не то, что вы делаете
|
| 'Cause here’s nobody around who can live his own live any better than you
| Потому что вокруг нет никого, кто мог бы жить своей жизнью лучше, чем ты
|
| And I’ve been trying hard to face what I’ve become
| И я изо всех сил пытался столкнуться с тем, кем я стал
|
| So I can live and breathe the love inside these arms
| Так что я могу жить и дышать любовью в этих руках
|
| When I’m holding you there’s one thing you never do
| Когда я держу тебя, есть одна вещь, которую ты никогда не делаешь
|
| You never go away, don’t you see why I keep holding on?
| Ты никогда не уходишь, разве ты не понимаешь, почему я продолжаю держаться?
|
| 'Cause I’ve been trying hard to face what I’ve become
| Потому что я изо всех сил пытался столкнуться с тем, кем я стал
|
| So I can live and breathe the love inside these arms (I've been trying hard to
| Чтобы я могла жить и дышать любовью в этих руках (я очень старалась
|
| face what I’ve become)
| столкнись с тем, кем я стал)
|
| So I can live and love and die inside these arms | Так что я могу жить, любить и умереть в этих руках |