Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Catching Cold, исполнителя - Don Dixon. Песня из альбома Note Pad #38, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.08.2001
Лейбл звукозаписи: Dixon Archival Remnants
Язык песни: Английский
Catching Cold(оригинал) |
Well there’re biscuits on the table and turkey on the stove |
Ground rice steaming and green beans stringing and pie that’s? |
Almond? |
That’s the way to spend Thanksgiving, but I’m not there to sit and? |
take it? |
in |
I live in constant fear of being rolled, 'cause I’m up in New York city |
catching cold |
Well there are stockings by the chimney, stuffed with nuts and tangerines |
Grandma’s chuckle, wild babies gurgle, dads tie is red and green |
The table is packed with food again, I’m still not there to lend a hand |
And I’ll miss the greatest story ever told, 'cause I’m up in New York city |
catching cold |
Oh I wish that I could be there with the packages and bows |
To catch you smiling sweetly underneath the mistletoe |
My chair is sitting empty as they call me on the phone |
And the whole damn yule time seasons come and go |
The party hats get dusted off, the family resolute |
The band parades while cute spring maids give out flag salutes |
Up here where they drink to twelve o’clock and then tear up the Times Square |
block |
I think I see the ghost of Lombardo; |
he’s up in New York City catching cold |
I’ll take his arm and head out for a stroll, two spectres in a swirling icy blow |
Up in New York City catching cold |
Простудился(перевод) |
Ну, на столе есть печенье, а на плите индейка |
Молотый рис, приготовленный на пару, и нанизанная стручковая фасоль, и пирог? |
Миндаль? |
Вот как можно провести День Благодарения, но я не буду там сидеть и? |
возьми это? |
в |
Я живу в постоянном страхе быть перевернутым, потому что я в Нью-Йорке |
простудиться |
У дымохода чулки, набитые орехами и мандаринами |
Смех бабушки, бульканье диких детей, галстук папы красный и зеленый |
Стол снова забит едой, я все еще не могу протянуть руку помощи |
И я буду скучать по величайшей истории, когда-либо рассказанной, потому что я в Нью-Йорке. |
простудиться |
О, если бы я мог быть там с пакетами и луками |
Чтобы поймать твою милую улыбку под омелой |
Мой стул пустует, когда мне звонят по телефону |
И все эти чертовы йольские сезоны приходят и уходят. |
Партийные шляпы стираются, семья решительна |
Парад оркестра, пока милые весенние горничные салютуют флагу. |
Здесь, наверху, пьют до двенадцати, а потом разрывают Таймс-сквер |
блокировать |
Мне кажется, я вижу призрак Ломбардо; |
он в Нью-Йорке, простудился |
Я возьму его за руку и отправлюсь на прогулку, два призрака в кружащемся ледяном ударе |
В Нью-Йорке простужаюсь |