| Well, I don’t want another Christmas with my back against the wall
| Ну, я не хочу еще одно Рождество спиной к стене
|
| Waitin' up all night 'til daylight just hopin' you would call
| Жду всю ночь до рассвета, просто надеясь, что ты позвонишь
|
| I don’t want another Christmas without you
| Я не хочу еще одного Рождества без тебя
|
| No, I don’t wanna put on the fireplace, defend the one and all
| Нет, я не хочу топить камин, защищать всех и каждого
|
| I don’t wanna make a snowman, if I’m makin' it on my own
| Я не хочу лепить снеговика, если я делаю его сам
|
| And I don’t wanna wait up for Santa 'cause I know what I would do
| И я не хочу ждать Санта-Клауса, потому что я знаю, что бы я сделал.
|
| If I heard those footsteps in my hallway, all I wanna see is you
| Если я услышу эти шаги в коридоре, все, что я хочу увидеть, это тебя.
|
| If you walked back into my life, I don’t know what I would do
| Если бы ты вернулся в мою жизнь, я не знаю, что бы я сделал.
|
| I don’t want another Christmas without you
| Я не хочу еще одного Рождества без тебя
|
| No, I’m not gonna light candle, I don’t wanna dress a tree
| Нет, я не буду зажигать свечу, я не хочу одевать елку
|
| I don’t wanna celebrate the day that you walked out on me
| Я не хочу праздновать день, когда ты ушел от меня
|
| No, I don’t want another Christmas without you
| Нет, я не хочу еще одно Рождество без тебя
|
| I don’t wanna unwrap the presents, put a stocking on my bed
| Я не хочу разворачивать подарки, положите чулок на кровать
|
| I don’t wanna see the mistletoe hangin' above my head
| Я не хочу видеть, как омела висит над моей головой
|
| And I don’t want no consolation prize, I won’t take second best
| И я не хочу утешительного приза, я не возьму второе место
|
| Well, the only thing I want is what I’m never gonna get
| Ну, единственное, чего я хочу, это то, чего я никогда не получу
|
| If you walked back into my life, you would’ve make a dream come true
| Если бы ты вернулся в мою жизнь, ты бы осуществил мечту
|
| I don’t want another Christmas without you
| Я не хочу еще одного Рождества без тебя
|
| Christmas is comin' and it won’t be long
| Рождество приближается, и это ненадолго
|
| Hurry up 'cause everybody’s waitin' for you time to come on home
| Поторопитесь, потому что все ждут, когда вы придете домой
|
| Don’t you know that it’s not Christmas without you?
| Разве ты не знаешь, что это не Рождество без тебя?
|
| Christmas is comin' and it won’t be long
| Рождество приближается, и это ненадолго
|
| Hurry up 'cause everybody’s waitin' for you time to come on home
| Поторопитесь, потому что все ждут, когда вы придете домой
|
| Don’t you know that it’s not Christmas without you?
| Разве ты не знаешь, что это не Рождество без тебя?
|
| Well no, I don’t wanna hear the Christmas song that we both used to sing
| Ну нет, я не хочу слушать рождественскую песню, которую мы оба пели
|
| And I don’t wanna take a step back
| И я не хочу делать шаг назад
|
| No, I don’t want anything
| Нет, я ничего не хочу
|
| I don’t wanna unwrap the presents
| Я не хочу разворачивать подарки
|
| I don’t know what I should do
| Я не знаю, что мне делать
|
| 'Cause when I think of Christmas, I remember losin' you
| Потому что, когда я думаю о Рождестве, я помню, как потерял тебя
|
| And on those lonely winter nights, I just want you by my side
| И в эти одинокие зимние ночи я просто хочу, чтобы ты был рядом со мной
|
| I don’t want another Christmas without you | Я не хочу еще одного Рождества без тебя |