| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| Hey, I'm standing in the bed we made | Эй, я нахожусь в постели, которую мы сами стелили. |
| Guessing that we felt apart, I'm kicking all the sheets away | Думаю, между нами всё кончено, я сбрасываю все эти простыни. |
| Oh, I'm jumping off a sinking ship | Оу, я прыгаю с тонущего корабля. |
| I guess this is where this starts, I wouldn't know that it would end like this | Я думаю, здесь новое начало, я даже не думал, что всё может закончиться вот так. |
| | |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| Oh, you never make me decent | Оу, ты никогда не помогаешь мне стать достойным. |
| Oh, you never make me strong | Оу, ты никогда не придаёшь мне сил. |
| Oh, you never let me finish | Оу, ты никогда не позволяешь мне довести дело до конца. |
| No, you ne- | Нет, ты ни... |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I've thrown my hands up | Я решил сдаться, |
| I've already made my mind up | Я уже всё решил. |
| Never get down on my luck | Я никогда не буду горевать из-за того, что мне не повезло. |
| Never get down on my-y-y-y-y-y-y-y-y | Я никогда не буду горевать из-за этого. |
| Hands up | Мои руки подняты вверх. |
| I've already made my mind up | Я уже всё решил. |
| Sorry, I've messed your life up | Извини, что устроил в твоей жизни бардак. |
| I'ma get on with mine-e-e-e-e-e-e-e-e | Теперь я буду спокойно жить своей жизнью, |
| Oh, 'cause the clock keeps ticking | Оу, ведь часы всё тикают, |
| Mine-e-e-e-e-e-e-e-e | Своей жизнью... |
| Oh, 'cause the clock keeps ticking | Оу, ведь часы всё тикают, |
| Ti-ti-ticking | Тикают. |
| | |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| Hey, I'm driving down a dead-end street | Эй, я еду по улице, которая заканчивается тупиком. |
| Do I let another dragon fly? Gonna sweep another off her feet | Я позволю очередной стерве исчезнуть? Я найду другую и сражу её наповал. |
| Oh, I'm jumping off a sinking ship | Оу, я прыгаю с тонущего корабля. |
| I guess this is where this starts, I wouldn't know that it would end like this | Я думаю, здесь новое начало, я даже не думал, что всё может закончиться вот так. |
| | |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| Oh, you never make me decent | Оу, ты никогда не помогаешь мне сохранять достоинство. |
| Oh, you never make me strong | Оу, ты никогда не придаёшь мне сил. |
| Oh, you never let me finish | Оу, ты никогда не позволяешь мне довести дело до конца. |
| No, you ne- | Нет, ты ни... |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I've thrown my hands up | Я решил сдаться, |
| I've already made my mind up | Я уже всё решил. |
| Never get down on my luck | Я никогда не буду горевать из-за того, что мне не повезло. |
| Never get down on my-y-y-y-y-y-y-y-y | Я никогда не буду горевать из-за этого. |
| Hands up | Мои руки подняты вверх. |
| I've already made my mind up | Я уже всё решил. |
| Sorry, I've messed your life up | Извини, что устроил в твоей жизни бардак. |
| I'ma get on with mine-e-e-e-e-e-e-e-e | Я всё забуду и начну новую жизнь, |
| Oh, 'cause the clock keeps ticking | Оу, ведь часы всё тикают, |
| Mine-e-e-e-e-e-e-e-e | Новую жизнь... |
| Oh, 'cause the clock keeps ticking | Оу, ведь часы всё тикают, |
| Ti-ti-ticking | Тикают. |
| | |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| I've thrown my hands up | Я решил сдаться, |
| I've already made my mind up | Я уже всё решил. |
| Never get down on my luck | Я никогда не буду горевать из-за того, что мне не повезло. |
| Never get down on my-y-y-y-y-y-y-y-y | Я никогда не буду горевать из-за этого. |
| Hands up | Мои руки подняты вверх. |
| I've already made my mind up | Я уже всё решил. |
| Sorry, I've messed your life up | Извини, что устроил в твоей жизни бардак. |
| I'ma get on with mine-e-e-e-e-e-e-e-e | Теперь я буду спокойно жить своей жизнью. |
| | |
| [Outro:] | [Завершение:] |
| Hands up | Мои руки подняты вверх. |
| I've already made my mind up | Я уже всё решил. |
| Never get down on my luck | Я никогда не буду горевать из-за того, что мне не повезло. |
| Never get down on my-y-y-y-y-y-y-y-y | Я никогда не буду горевать из-за этого. |
| Hands up | Мои руки подняты вверх. |
| I've already made my mind up | Я уже всё решил. |
| Sorry, I've messed your life up | Извини, что устроил в твоей жизни бардак. |
| I'ma get on with mine-e-e-e-e-e-e-e-e | Оставив всё в прошлом, я начну новую жизнь, |
| Mine-e-e-e-e-e-e-e-e | Новую жизнь, |
| Mine-e-e-e-e-e-e-e-e | Новую жизнь, |
| Mine-e-e-e-e-e-e-e-e | Новую жизнь, |
| Mine-e-e-e-e-e-e-e-e | Новую жизнь. |
| | |