Перевод текста песни 0 to 100 - DJ Quick, Drake

0 to 100 - DJ Quick, Drake
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 0 to 100 , исполнителя -DJ Quick
Песня из альбома: Quai 54 Edition 2015
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:29.08.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:DJ Quick

Выберите на какой язык перевести:

0 to 100 (оригинал)от 0 до 100 (перевод)
Fuck bein' on some chill shitК чёрту этот вялый покой и хладность —
We go 0 to 100, nigga, real quickМы вспыхиваем — сто, как пламя, из бездны.
They be on that rap-to-pay-the-bills shitОни тянут свой стих, чтобы кормом был слог,
And I don't feel that shit, not even a little bitНо я не разделяю их стылый убогий поток.
Oh, Lord, know yourself, know your worth, niggaО, Господи, — познай себя, цени свой груз,
My actions been louder than my words, niggaВедь поступки мои — громче слов, как грозы гул.
How you so high, but still so down to Earth, nigga?Как ты паришь в облаках, но не покидаешь земли,
If niggas wanna do it, we can do it on they turf, niggaЕсли хотят — встретимся на их поле, смелей.
Oh, Lord, I'm the rookie and the vetО, Господи, я — и новичок, и ветеран в строю.
Shoutout to the bitches out here holdin' down the setПривет тем, кто держит отряд, как синий прибой.
All up in my phone, lookin' at pictures from the other nightВся лента мобилы — призраки ночи недавней;
She gon' be upset if she keep scrollin' to the left, dawgЕсли она листнёт дальше — её ждёт мрак разлуки.
She gon' see some shit that she don't wanna seeЕй выпадет то, что не вынесет сердце её,
She ain't ready for itОна не готова вкусить этот холодный огонь.
If I ain't the greatest, then I'm headed for itКоль я не вершина, то прямо в неё я иду.
That mean I'm way up (Way up)Затянуло меня в вышину, где качается свет.
Yeah, the 6 ain't friendly but that's where I lay upШестой район не ласков, но мой ночлег — его след.
This shit a mothafuckin' lay-upЭто бросок без усилий — кольцо зовёт меня вверх.
I been Steph Curry with the shotЯ стрелял, как Карри — в прыжке скользит рука.
Been cookin' with the sauce, Chef Curry with the pot, boyВарю с приправой успеха: я — шеф Карри у плиты.
360 with the wrist, boyВихрь запястья — триста шестьдесят, мой стиль.
Ayy, who the fuck them niggas is, boy?Эй, кто же они, эти пришлые, в дымной дали?
OVO, man, we really with the shits, boyOVO — мы здесь, где всё настоящее, как пульсация жил.
Yeah, really with the shitsДа, мы в самом сердце урагана, где взорвётся мир.
I should prolly sign to Hit-Boy 'cause I got all the hits, boyМне подписать бы контракт с Hit-Boy — я хитами живу.
Fuck all that "Drake, you gotta chill" shitК чёрту советы: «Дрейк, остынь» — я в пламени иду.
I be on my Lil Mouse drill shitЯ держу темп, как Lil Mouse, в ритме уличных бурь.
Fuck all that rap-to-pay-your-bills shitПлевать на куплеты, что кормят — я выше их мур.
Yeah, I'm on some Raptors-pay-my-bills shitМои счета — забота Raptors, не бедность и пыль.
All up on TV, I thought it'd make me richerЯ был на экране, думал — золото, а вышел пустым.
Wasn't payin' me enough, I needed somethin' quickerПлатили — капля в море; мне нужно было летать.
So now I'm all in Niko basement puttin' work in on the phonesСижу в подвале у Нико, звонки — моя сталь.
Either that or drive to Money Mart to make the pickupsИли еду к Money Mart — чтобы снять свой куш.
Man, it's 2008, I'm tryna paint the pictureДве тысячи восьмой, я пишу картину без туш.
Comeback Season in the works and now I'm thinkin' biggerВозвращение назревает, и мысли мои — как прилив.
I got 40 in the studio, every night, late nightСорок песен в студии, ночь — мой невидимый нимб.
Gotta watch that shit, don't want to make him sickerНадо следить, чтоб друг не угас под этим жаром.
That's my niggaОн мой брат, мой свет в тумане.
Oh, Lord, got a whole lot to show for itО, Господи, сколько же плодов я сорвал на пути.
I mean, we can really get it, we can go for itМожем взять своё, если дерзко ввысь пойти.
I'm just here for the bucks and the billis, niggaЯ здесь ради долларов и сияния купюр.
Don't make me kill one of the GOATs for itНе заставляй меня по пятам идти по следу кумиров.
I run this shit, they like, "Go ForrestЯ держу руль — а они кричат: «Беги, Форрест!»
Run Forrest, run Forrest, go Forrest"Беги, Форрест, беги — не останавливаться!
Yeah, I mean you already wrote for usТы уже писал строки для нас — я слышал их.
Damn, nigga, what's one more quote for us?Чёрт, ну дай ещё цитату — нам нужен твой стих.
Oh, Lord, who else soundin' like this?О, Господи, кто ещё звучит так, как я?
They ain't make me what I am, they just found me like thisОни не лепили меня — лишь нашли, кем я стал.
I was ready... fuck that, I've been readyЯ был готов… к чёрту, я всегда был готов.
Since my dad used to tell meС тех пор, как отец учил меня ждать его шагов,
He was comin' to the house to get meОн обещал прийти домой за мной,
He ain't show upНо исчезал, как тень под Луной.
Valuable lesson, man, I had to grow upЦенный урок: пришлось взрослеть без опоры.
That's why I never ask for helpВот почему я не прошу руки ни у кого.
I'll do it for you niggas and do it for myselfЯ сделаю всё: и для вас, и для себя одного.
I go 0 to 100, nigga, real quickЯ вспыхну — сто из нуля, мгновенно,
Real quick, whole squad on that real shitМгновенно, вся команда не знает предела.
0 to 100, nigga, real quickСто из нуля — я разгоняюсь отчаянно.
Real quick, real fuckin' quick, niggaМолнией — слишком быстро, не жди пощады.
0 to 100, nigga, real quickСто из нуля — мне не ведома мера.
Real quick, whole squad on that real shitСтремглав, вся команда — как стая волков.
0 to 100, nigga, real quickСто из нуля — лишь миг на раздумье.
Real quick, real fuckin' quick, niggaМолнией — слишком быстро, не прервёшь ход.
Whole squad on that real shitВся команда — как пламя сквозь ледяной мрак.
Whole squad on that real shitВся команда — огонь, где не гаснет знак.
Whole squad on that real shit, yeahВся команда — на взводе, где ночь, где исток.
The other nightНа исходе ночи —
Lavish Lee told me that I'm all these people listen toЛавиш Ли сказала: все здесь слушают меня.
She said they love me unconditionalОна шепнула: «Любят тебя — без условий, всегда.»
Imagine how it feel to watch another nigga at the topКаково видеть, как другой восходит на пик?
You know that if you wasn't you, you would be dissin' you, dawgТы знаешь — не будь ты собой, ты бы высмеял себя, друг.
Damn, okay, from that perspectiveЧёрт, с этой стороны — всё иначе внутри.
I see what you're talkin' 'bout, no way to soften thatЯ понял: в словах твоих правды не скрыть.
'Cause me, I was tryna find out where I lost 'em atЯ искал, где потерял их по следу тоски.
But maybe I ain't lose 'em at allНо, может, не терял — лишь шагал вперёд.
Maybe I keep movin' forward and they're just stagnantЯ в движении — они, как пруд, застыли и ждут.
They ain't movin' at allИх сковал ледяной покой,
But when they need a favor, who do they call?Но, как надо — зовут меня, свой покой забыв.
Maybe I'm searchin' for the problemsМожет, я сам ищу колючки в траве,
Askin' what was said and who was involvedВыясняю, кто был, что сказал, кто замешан в игре.
Too focused on people's feedback and provin' 'em wrongЯ глух к себе, доказывая — они не правы.
They say the shoe can always fit, no matter whose foot it's onГоворят — обувь впору любому, чей бы ни был след.
These days feel like I'm squeezin' in 'emТеперь мои дни — как слишком тесный ботинок.
Whoever wore 'em before just wasn't thinkin' big enoughТот, кто носил их до меня — мыслил слишком узко.
I'm 'bout to leave 'em with 'emПусть остаются в них — их удел пусть срастается.
'Cause if I run in the game in these, man, the seams are splittin'Если выйти на поле — швы начнут расходиться.
No pun intended but they're smellin' defeat in the airБез шуток — они чуют в воздухе горечь утраты.
Headed where nobody took it, who meetin' me there?Я иду туда, где не ступала их нога; кто встретит меня?
They tell him that he's talkin' crazy but he doesn't careИм говорят: «он бредит», но ему неведом страх.
Bein' humble don't work as well as bein' awareБыть смиренным — ничто по сравнению с ясностью глаз.
Listen up, boy, you're better off eavesdroppin'Слушай, друг: подслушивать — лучшая тактика.
We already got spring 2015 poppin'Весна пятнадцатого — уже сверкает, как искра.
PND droppin', Reps-up P droppin'PND выходит, Reps-Up P — тоже.
Majid Jordan droppin', OB droppin', not to mention me droppin'Majid Jordan зовёт, OB бросает вызов, мой выход — тоже.
Feel like we paid the refs off, man, we fixed the gameЧувствую: мы купили судей — и перекроили игру.
Me and Noel been at it before Twitter namesЯ с Ноэлем в деле — ещё до твиттерских имён.
Yeah, been on the move like the lease is upДа, всегда в пути, словно срок аренды исчез.
And I can't even name one person that's keepin' upНе назову ни одного, кто поспел бы за мной.
Damn, fuck how it was in the past tenseК чёрту, как было — прошлое растворилось, как дым.
Ask yourself, how do we match up now?Спроси себя: кто теперь кого обходит?
'Cause I'm only 27 and I'm only gettin' betterМне двадцать семь — и я лишь шире, сильней,
If I haven't passed you yet, watch me catch up now, for realЕсли не обошёл — смотри, как догоню тебя, поверь.
Could it be the way that I'll catch upБыть может, это тот путь, где я догоню.
Could it be the way that I'll catch upБыть может, это тот путь, где я догоню.
Could it be the way that I'll catch upБыть может, это тот путь, где я догоню.
Could it be the way that I'll catch upБыть может, это тот путь, где я догоню.
Could it be the way that I'll catch upБыть может, это тот путь, где я догоню.
Could it be the way that I'll catch upБыть может, это тот путь, где я догоню.
Could it be the way that I'll catch upБыть может, это тот путь, где я догоню.
Could it be the way that I'll catch upБыть может, это тот путь, где я догоню.
Could it be the way that I'll catch upБыть может, это тот путь, где я догоню.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: