| Fire up that loud, another round of shots
| Зажгите так громко, еще один раунд выстрелов
|
| Turn Down For What
| Отказаться ради чего
|
| Yeah, Ya Boy Juicy J, Uh-Huh
| Да, Ya Boy Juicy J, Угу
|
| Smokin' loud on a yacht
| Громко курю на яхте
|
| Louis V everythang to my motherfuckin socks
| Людовик V все, что касается моих гребаных носков
|
| And I’m living at the top
| И я живу на вершине
|
| No ice in my drink, got enough in my watch
| В моем напитке нет льда, в моих часах достаточно
|
| And these girls gon wild
| И эти девушки сходят с ума
|
| Shots got us turnt up, so we can’t turn down
| Выстрелы заставили нас подняться, поэтому мы не можем отказаться
|
| VIP gettin' served like tennis balls
| VIP-обслуживание, как теннисные мячи
|
| Bank accounts dizzy cause we spend it all
| Головокружение на банковских счетах, потому что мы все тратим
|
| Gettin payed, turnt up, there’s no better way
| Gettin заплатил, повернись, нет лучшего способа
|
| Amsterdam smokin I stay at the heaven gates
| Амстердам курит, я остаюсь у небесных ворот
|
| In the club and she goin off that snow white
| В клубе, и она уходит от этой белоснежной
|
| Pourin up activist, I need more sprite
| Наливай активиста, мне нужно больше спрайта
|
| Throw this Throw this cash watch me start a riot
| Бросьте это, бросьте эти деньги, наблюдайте, как я начинаю бунт
|
| Leave the club then we take the chicks to the Hyatt
| Выйдите из клуба, тогда мы отвезем цыплят в Hyatt
|
| Still got my whole clique on a clip diet
| Все еще есть вся моя клика на диете клипа
|
| Ass clappin on that money pilin
| Задница хлопает по этим деньгам
|
| Your Majesty walkin through the magic straight
| Ваше Величество идет по волшебной прямой
|
| Pussy good I put it on a dinner plate
| Киска хороша, я положил ее на обеденную тарелку
|
| Leave the strip club for a dinner date
| Выйдите из стриптиз-клуба на ужин
|
| Tryna stop me from smoking like Nicko Ray
| Пытаюсь остановить меня от курения, как Нико Рэй.
|
| Everywhere I go I smell like a Marley
| Куда бы я ни пошел, я пахну Марли
|
| All the bitches with me look like barbie
| Все сучки со мной похожи на барби
|
| I ain’t wrote in a verse since Lee Harvey
| Я не писал стихов со времен Ли Харви
|
| I dress all my cars up Steve Harvey (True)
| Я одеваю все свои машины, Стив Харви (Правда)
|
| I see that she drinkin a lot
| Я вижу, что она много пьет
|
| She turn up and she takin them shots
| Она появляется, и она делает им снимки
|
| And my watch is so big
| И мои часы такие большие
|
| You can see it from the parking lot
| Вы можете увидеть это с парковки
|
| You know me I’m just lookin for thots I’m so hot
| Ты знаешь меня, я просто ищу эти, я такой горячий
|
| So high, Someone need to turn off the watch
| Так высоко, кому-то нужно выключить часы
|
| My shirt off and I’m takin them shots nigga
| Моя рубашка снята, и я делаю им снимки, ниггер.
|
| Turn down for what
| Отказаться ради чего
|
| You know when you hear that haaaan
| Вы знаете, когда вы слышите, что haaaan
|
| I might pull up in the lamb' or the gat'
| Я мог бы подъехать в ягненке или в гате
|
| Bring a hundred bitches hundred bottles
| Принесите сто сук сто бутылок
|
| Turnt up turn down now
| Поднимите вверх, поверните вниз сейчас
|
| G5, G6 fly through anywhere
| G5, G6 пролетают куда попало
|
| Turn up till there’s no way to turn it
| Включите, пока нет возможности повернуть его
|
| Burn the roof off
| Сжечь крышу
|
| Let the mother fucker burn
| Пусть мать-ублюдок сгорит
|
| Let the mother fucker burn
| Пусть мать-ублюдок сгорит
|
| Burn mother fucker
| Сжечь мать ублюдок
|
| Baby won’t swallow
| Малыш не глотает
|
| Tell it to another sucker
| Скажи это другому лоху
|
| Made a mill, made another, what a feeling
| Сделал мельницу, сделал другую, какое чувство
|
| I fuck a bitch, I’m floatin all the money to the ceilin
| Я трахаю суку, я плаваю все деньги до потолка
|
| I ain’t cuff em, I don’t love em I ain’t cathin feelings
| Я не надеваю на них наручники, я их не люблю, я не испытываю чувств
|
| I fill this club up to the fuckin ceiling | Я заполняю этот клуб до гребаного потолка |