| Yeah, back from the dead
| Да, вернулся из мертвых
|
| Like Michael Jackson in red jackets, with naps in my head
| Как Майкл Джексон в красных куртках, со сном в голове
|
| Who’s white or black, it’s a rare package
| Кто белый или черный, это редкий пакет
|
| Get smacked if you said that I’m neck and neck with these square rappers
| Получите шлепок, если скажете, что я ноздря в ноздрю с этими квадратными рэперами
|
| My guest room’s got plantinum plaques, and an air mattress
| В моей гостевой комнате есть плантиновые таблички и надувной матрас.
|
| No time for furniture shopping, too busy burnin' you
| Нет времени на покупку мебели, слишком занят тобой
|
| Watching you, learning you
| Наблюдая за тобой, изучая тебя
|
| Word to Pac, I’m plottin' to murder you
| Слово Паку, я замышляю убить тебя
|
| Should of thought and occured to you
| Должно быть, подумал и пришел к вам
|
| My next album flop, then I’m goin pop, like Nelly
| Мой следующий альбом провалится, тогда я буду поп, как Нелли
|
| With tops dropped on convertible, Porsches
| С кабриолетами, опущенными сверху, Porsche
|
| Born Sinner, not burning no crosses
| Рожденный грешник, не сжигающий кресты
|
| Might burn a couple bridges, I’m losing by double digits
| Могу сжечь пару мостов, я проигрываю двузначными числами
|
| I gotta do somethin'
| Я должен что-то сделать
|
| Fightin' depression I’m trying my nigga
| Борьба с депрессией, я стараюсь, чтобы мой ниггер
|
| But everytime I think about it I’m cryin' my nigga
| Но каждый раз, когда я думаю об этом, я плачу, мой ниггер
|
| Cried myself to sleep on thousand dollar sheets
| Я плакала, чтобы спать на тысячедолларовых простынях
|
| I reak of the scent of a vendetta that’s deep
| Я чувствую запах глубокой вендетты
|
| I’m playing for keeps, but you ain’t think I’d bounce back
| Я играю на прочность, но ты не думаешь, что я оправлюсь
|
| They love to hear black nigga count stacks, count stacks
| Им нравится слушать, как черные ниггеры считают стеки, считают стеки
|
| Forty thousand in my pocket you see it
| Сорок тысяч в моем кармане, ты видишь это
|
| Another twenty on the way you see it
| Еще двадцать в том, как вы это видите
|
| I got a fish for a dollar you see it
| У меня есть рыба за доллар, ты видишь это
|
| Five hundred for the Js you see it
| Пятьсот за Js, которые вы видите.
|
| I get money out the ass you see it
| Я получаю деньги из задницы, ты видишь это
|
| I thought I’d never see the day you see it
| Я думал, что никогда не увижу тот день, когда ты это увидишь
|
| They put a price on my head you see it
| Они назначили цену за мою голову, ты видишь это.
|
| But they don’t ever have to pay you see it
| Но им никогда не нужно платить, вы видите это
|
| I fell down on my knees and yeah I prayed
| Я упал на колени и молился
|
| Cause heaven seems a million miles away
| Потому что небо кажется за миллион миль
|
| I dreamed of all the things that I would say
| Я мечтал обо всем, что я скажу
|
| On that day
| В этот день
|
| But for now I’m cooking up in hells kitchen, hells kitchen
| Но пока я готовлю на адской кухне, адской кухне
|
| Nigga fuck you and your fake well wishing
| Ниггер пошел на хуй с твоим фальшивым добрым желанием
|
| Now get out of hells kitchen, hells kitchen
| А теперь убирайся из адской кухни, адской кухни.
|
| Tell my story I’m just hopin' they’ll listen
| Расскажи мою историю, я просто надеюсь, что они будут слушать
|
| Cooking up in hells kitchen, hells kitchen
| Готовим на адской кухне, адской кухне
|
| Nigga fuck you and your fake well wishing
| Ниггер пошел на хуй с твоим фальшивым добрым желанием
|
| I get out of hells kitchen, hells kitchen, one day
| Я выберусь из адской кухни, адской кухни, однажды
|
| Yeah
| Ага
|
| Omission’s usually, an admission to guilt
| Упущение, как правило, признание вины
|
| Hari Kari yourself, all the way to the hilt
| Сам Хари Кари, полностью
|
| You get nothin', no love
| Ты ничего не получишь, никакой любви
|
| Zip, zero, zilch
| Почтовый индекс, ноль, пшик
|
| We don’t mention you lames, man I be pleadin' the fifth
| Мы не упоминаем вас, хромые, чувак, я умоляю пятого
|
| There’s a Judas in every crew, concealed in a kiss
| В каждой команде есть Иуда, скрытый в поцелуе
|
| Kiss of death, let’s put the rest all to tedious bits
| Поцелуй смерти, давайте положим все остальное на утомительные кусочки
|
| Fucks sake you niggas emanate a feminines traits
| Черт возьми, вы, ниггеры, излучаете женские черты
|
| Bitch nigga when could never relate
| Сука-ниггер, когда никогда не мог понять
|
| Nah, cause man you niggas is birds
| Нет, потому что вы, ниггеры, это птицы
|
| You learn that at bird school, or somethin'
| Ты узнаешь об этом в школе птиц или где-то еще
|
| You eaten that bird food, or somethin'
| Ты съел корм для птиц или что-то в этом роде.
|
| You sick with that bird flu, or somethin'
| Ты болен этим птичьим гриппом или чем-то еще
|
| That’s my word, cause every where I turn
| Это мое слово, потому что везде, куда я поворачиваюсь
|
| When folks I known for years, that couldn’t pronounce my name
| Когда люди, которых я знал годами, не могли произнести мое имя
|
| And asking me for pics, there’s something bout this game
| И просить у меня фото, в этой игре есть что-то
|
| It’s somethin' for the bitches, it’s somethin' for the bitches | Это что-то для сук, это что-то для сук |