| I get 'em on
| я надеваю их
|
| I’m on one
| я на одном
|
| I get 'em on
| я надеваю их
|
| Trust me I’m on one
| Поверь мне, я на одном
|
| I get 'em on
| я надеваю их
|
| I said I’m on one
| Я сказал, что нахожусь на одном
|
| DJ Khalid
| DJ Халид
|
| I’m getting so throwed
| меня так бросают
|
| I ain’t went this hard since I was 18
| Я не делал этого с тех пор, как мне было 18 лет.
|
| Apologize if I say
| Извините, если я скажу
|
| Anything I don’t mean
| Все, что я не имею в виду
|
| Like, what’s up with your best friend?
| Например, что случилось с твоим лучшим другом?
|
| We could all have some fun, believe me
| Мы все могли бы повеселиться, поверь мне
|
| And what’s up with these new niggas
| И что случилось с этими новыми нигерами
|
| And why they think it all comes so easy?
| И почему они думают, что все дается так легко?
|
| But get it while you here, boy
| Но возьми это, пока ты здесь, мальчик
|
| 'Cause all that hype don’t feel the same next year, boy
| Потому что вся эта шумиха не будет такой же в следующем году, мальчик
|
| Yeah, and I’ll be right here in my spot
| Да, и я буду прямо здесь, на своем месте
|
| With a little more cash than I already got
| С немного большим количеством денег, чем у меня уже есть
|
| Trippin' off you 'cause you had your shot
| Trippin 'от вас, потому что у вас был шанс
|
| With my skin tanned and my hair long and my fans who been so patient
| С моей загорелой кожей, длинными волосами и моими терпеливыми поклонниками
|
| Me and 40 back to work but we still smell like a vacation
| Я и 40 снова на работе, но от нас все еще пахнет отпуском
|
| Hate the rumors, hate your bullshit, hate these fuckin' allegations
| Ненавижу слухи, ненавижу свою чушь, ненавижу эти гребаные обвинения
|
| I’m just feelin' like the throne is for the takin'
| Я просто чувствую, что трон нужно забрать
|
| Watch me take it
| Смотри, как я принимаю это
|
| All I care about is money and the city that I’m from
| Меня волнуют только деньги и город, из которого я родом
|
| I’ma sip until I feel it, I’ma smoke it 'til it’s done
| Я буду потягивать, пока не почувствую это, я буду курить, пока это не будет сделано
|
| I don’t really give a fuck and my excuse is that I’m young
| Мне на самом деле похуй, и мое оправдание в том, что я молод
|
| And I’m only gettin' older, somebody shoulda told ya
| И я только становлюсь старше, кто-то должен был сказать тебе
|
| I’m on one
| я на одном
|
| Yeah, fuck it, I’m on one
| Да, черт возьми, я на одном
|
| Yeah, I said I’m on one
| Да, я сказал, что я на одном
|
| Fuck it, I’m on one
| Черт возьми, я на одном
|
| Two white cups and I got that drink
| Две белые чашки, и я получил этот напиток
|
| Could be purple, it could be pink
| Может быть фиолетовым, может быть розовым
|
| Dependin' on how you mix that shit
| В зависимости от того, как вы смешиваете это дерьмо
|
| Money that we got, never get that shit
| Деньги, которые у нас есть, никогда не получат это дерьмо
|
| 'Cause I’m on one, I said, fuck it, I’m on one
| Потому что я на одном, я сказал, черт возьми, я на одном
|
| I’m burnin', purple flowers, it’s burnin' my chest
| Я горю, фиолетовые цветы, горит моя грудь
|
| I bury the most cash and burnin' the rest
| Я закапываю большую часть денег и сжигаю остальные
|
| Walkin' on the clouds, suspended in thin air
| Прогулка по облакам, подвешенная в воздухе
|
| Do ones beneath me recognize the red bottoms I wear?
| Узнают ли те, кто ниже меня, красные брюки, которые я ношу?
|
| Burner in the belt, move the kids to the hills
| Горелка в ремне, переместите детей на холмы
|
| Bend shawty on the sink, do it for the thrill
| Согнись, малышка, на раковине, сделай это ради острых ощущений.
|
| Kiss you on ya neck and tell ya everything is great
| Поцелуй тебя в шею и скажи, что все отлично
|
| Even though I’m out on bond and might be facin' 8's
| Несмотря на то, что я вышел на связь и, возможно, столкнусь с восьмерками
|
| Still runnin' with the same niggas 'til the death of me
| Все еще бегу с теми же нигерами до самой смерти
|
| Ever seen a million cash, gotta count it carefully
| Вы когда-нибудь видели миллион наличных, нужно внимательно пересчитать
|
| Ever made love to the woman of your dreams
| Когда-либо занимались любовью с женщиной своей мечты
|
| In a room full of money out in London and she screams
| В комнате, полной денег в Лондоне, и она кричит
|
| Baby, I could take you there
| Детка, я мог бы отвезти тебя туда
|
| Call Marc Jacobs personally to make a pair
| Позвоните Марку Джейкобсу лично, чтобы подобрать пару
|
| So, yeah, we on one, the feelin' ain’t fair
| Итак, да, мы на одном, это несправедливо
|
| And it’s double M G until I get the chair
| И это двойной M G, пока я не получу стул
|
| All I care about is money and the city that I’m from
| Меня волнуют только деньги и город, из которого я родом
|
| I’ma sip until I feel it, I’ma smoke it 'til it’s done
| Я буду потягивать, пока не почувствую это, я буду курить, пока это не будет сделано
|
| I don’t really give a fuck and my excuse is that I’m young
| Мне на самом деле похуй, и мое оправдание в том, что я молод
|
| And I’m only gettin' older, somebody shoulda told ya
| И я только становлюсь старше, кто-то должен был сказать тебе
|
| I’m on one
| я на одном
|
| Yeah, fuck it, I’m on one
| Да, черт возьми, я на одном
|
| Yeah, I said I’m on one
| Да, я сказал, что я на одном
|
| Fuck it, I’m on one
| Черт возьми, я на одном
|
| Two white cups and I got that drink
| Две белые чашки, и я получил этот напиток
|
| Could be purple, it could be pink
| Может быть фиолетовым, может быть розовым
|
| Dependin' on how you mix that shit
| В зависимости от того, как вы смешиваете это дерьмо
|
| Money that we got, never get that shit
| Деньги, которые у нас есть, никогда не получат это дерьмо
|
| 'Cause I’m on one, I said, fuck it, I’m on one
| Потому что я на одном, я сказал, черт возьми, я на одном
|
| I walk around the club, fuck everybody
| Я хожу по клубу, трахаю всех
|
| And all my niggas got that heat, I feel like Pat Riley
| И у всех моих нигеров такая жара, я чувствую себя Пэтом Райли.
|
| Yeah, too much money ain’t enough money
| Да, слишком много денег не хватает денег
|
| You know the feds listenin', nigga, what money?
| Ты знаешь, что федералы слушают, ниггер, какие деньги?
|
| I’m a maid nigga, I should dust somethin'
| Я горничная-ниггер, мне нужно что-нибудь вытереть
|
| You niggas on the bench like the bus comin'
| Вы, ниггеры, на скамейке, как автобус.
|
| Huh, ain’t nothin' sweet but the swishas
| Да, нет ничего сладкого, кроме swishas
|
| I’m focused, might as well say cheese for the pictures
| Я сосредоточен, мог бы также сказать сыр для фотографий
|
| Oh, I’m about to go Andre the Giant
| О, я собираюсь пойти Андре Великан
|
| You a sellout but I ain’t buying
| Вы продажный, но я не покупаю
|
| Chopper dissect a nigga like science
| Чоппер анализирует ниггер, как наука
|
| Put an end to your world like the Mayans
| Положи конец своему миру, как майя
|
| This a celebration, bitches, Mazel Tov
| Это праздник, суки, Мазел Тов
|
| It’s a slim chance I fall, olive oil
| Шанс, что я упаду, мал, оливковое масло
|
| Tunechi be the name, don’t ask me how I got it
| Тунчи будет именем, не спрашивай меня, как я его получил
|
| I’m killin' these hoes, I swear I’m tryna stop the violence
| Я убиваю этих мотыг, клянусь, я пытаюсь остановить насилие
|
| All I care about is money and the city that I’m from
| Меня волнуют только деньги и город, из которого я родом
|
| I’ma sip until I feel it, I’ma smoke it 'til it’s done
| Я буду потягивать, пока не почувствую это, я буду курить, пока это не будет сделано
|
| I don’t really give a fuck and my excuse is that I’m young
| Мне на самом деле похуй, и мое оправдание в том, что я молод
|
| And I’m only gettin' older, somebody shoulda told ya
| И я только становлюсь старше, кто-то должен был сказать тебе
|
| I’m on one
| я на одном
|
| Yeah, fuck it, I’m on one
| Да, черт возьми, я на одном
|
| Yeah, I said I’m on one
| Да, я сказал, что я на одном
|
| Fuck it, I’m on one
| Черт возьми, я на одном
|
| Two white cups and I got that drink
| Две белые чашки, и я получил этот напиток
|
| Could be purple, it could be pink
| Может быть фиолетовым, может быть розовым
|
| Dependin' on how you mix that shit
| В зависимости от того, как вы смешиваете это дерьмо
|
| Money that we got, never get that shit
| Деньги, которые у нас есть, никогда не получат это дерьмо
|
| 'Cause I’m on one, I said, fuck it, I’m on one
| Потому что я на одном, я сказал, черт возьми, я на одном
|
| I get 'em on
| я надеваю их
|
| I get 'em on
| я надеваю их
|
| I get 'em on
| я надеваю их
|
| DJ Khalid | DJ Халид |