| Mi ricordo il primo incontro amici per poi essere amanti
| Я помню первую встречу как друзья, а затем любовники
|
| Il primo sguardo come scordarlo il nostro incontro
| Первый взгляд - это как забыть нашу встречу
|
| Amici per poi essere amanti non negarlo non puoi dimenticarlo
| Друзья, чтобы потом быть любовниками, не отрицайте этого, вы не можете это забыть.
|
| Chiama e da te correrò la tua voce mi manca e so che non dormirò
| Позвони и я приеду к тебе Я скучаю по твоему голосу и знаю что не засну
|
| Chi ti ama più di quanto ti do il tuo corpo mi manca e io non resisterò
| Кто любит тебя больше, чем я даю тебе, я скучаю по твоему телу, и я не буду сопротивляться
|
| Come spiegarlo, ricominciare, facile a dirsi ma poi difficile farlo
| Как это объяснить, начать сначала, легко сказать, но трудно сделать
|
| Ci si incavola, ci si ama, hai un corpo da favola
| Вы злитесь, вы любите друг друга, у вас сказочное тело
|
| E a volte mi chiama, una parola di troppo poi ci allontana
| И иногда он звонит мне, одно слово слишком много, а затем отвлекает нас
|
| Ci si impantana e quando la pressione inghiana scoppio
| Вы увязнете, и когда давление в гриле лопнет
|
| Insieme perfetti ma è come se godessimo poi nel farci i dispetti
| Идеально вместе, но как будто нам нравится дразнить друг друга
|
| Com'è che sei per me contemporaneamente impossibile e intrigante
| Почему ты одновременно невозможна и интригуешь меня
|
| Com'è che senza di te vivo più serenamente ma niente è più importante
| Как же без тебя мне спокойней жить но нет ничего важнее
|
| Sai che voglio star con te se sono qui è perché io voglio solo te
| Ты знаешь, я хочу быть с тобой, если я здесь, это потому, что я просто хочу тебя
|
| Sai che voglio star con te e tu che sei per me i guai e miei perché
| Ты знаешь, я хочу быть с тобой, и ты, кто мои проблемы и мои причины для меня.
|
| Sì sì per me averti qui è la cosa che più conta lo sai tu non ci credi
| Да да для меня то, что ты здесь, это самое главное, ты знаешь, ты не веришь
|
| Sì sì per me averti qui è la cosa che più conta per riuscire a stare in piedi | Да, да, для меня то, что ты здесь, важнее всего для того, чтобы встать. |
| Lo sai l’effetto che hai un bacio e mi dai la spinta per essere perfetto
| Ты знаешь эффект поцелуя, и ты подталкиваешь меня к совершенству
|
| Forte, sei una canzone nelle mie corde hai sempre nuove risorse,
| Сильный, ты песня в моих струнах, у тебя всегда новые ресурсы,
|
| risposte tutte le volte sentimi, queste parole ti avvolgono, scaldano,
| ответы каждый раз услышь меня, эти слова тебя обволакивают, согревают,
|
| pellicole scorrono, ricordano
| фильмы текут, они помнят
|
| Quello che siamo, quello che saremo
| Что мы есть, что мы будем
|
| Se tremo dammi un bacio e già sono più sereno
| Если я дрожу, поцелуй меня, и я уже спокойнее
|
| Com'è che sei per me contemporaneamente impossibile e intrigante
| Почему ты одновременно невозможна и интригуешь меня
|
| Com'è che senza di te vivo più serenamente ma niente è più importante
| Как же без тебя мне спокойней жить но нет ничего важнее
|
| Sai che voglio star con te se sono qui è perché io voglio solo te
| Ты знаешь, я хочу быть с тобой, если я здесь, это потому, что я просто хочу тебя
|
| Sai che voglio star con te e tu che sei per me i guai e miei perché
| Ты знаешь, я хочу быть с тобой, и ты, кто мои проблемы и мои причины для меня.
|
| Sai che voglio star con te se sono qui è perché io voglio solo te
| Ты знаешь, я хочу быть с тобой, если я здесь, это потому, что я просто хочу тебя
|
| Sai che voglio star con te e tu che sei per me i guai e miei perché
| Ты знаешь, я хочу быть с тобой, и ты, кто мои проблемы и мои причины для меня.
|
| Sì sì per me averti qui è la cosa più che più conta lo sai tu non ci credi
| Да да для меня то, что ты здесь, это самое главное, ты знаешь, ты не веришь
|
| Sì sì per me averti qui è la cosa che più conta per riuscire a stare in piedi | Да, да, для меня то, что ты здесь, важнее всего для того, чтобы встать. |