Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wintertide , исполнителя - Disillusion. Дата выпуска: 05.09.2019
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wintertide , исполнителя - Disillusion. Wintertide(оригинал) |
| I am an echo, a lightless beacon in a cutting storm |
| An empty shell within a maze straying back and forth |
| A thought that never vanished |
| A wound that would never heal |
| I have been northbound months and years in hiemal |
| Winds that cut like spells |
| Briskly they enfold the leafless tree |
| This will be the end of all |
| Endless nights |
| A barren heart |
| In dreadful morrow |
| Defoliation |
| And here I am |
| In my Wintertide of Faith |
| What have I become? |
| I’m a shadow! |
| A relentless mirage |
| Dire circles of reminiscence |
| So distant now what once did lie so clear at hand |
| A rout I can’t atone |
| A wound that would never heal |
| Counting hours, years in desolate |
| Who chose failure now will have to live with it |
| Dreams ignite |
| And die… by the fireside |
| And in night-time longing and Wintertide reveries |
| In a slumber, in a dream, in the glistening white I see |
| And in night-time longing and Wintertide reveries |
| In the welkin, in a breeze, in crystalline euphony |
| But tonight, only clamour and dismay |
| Are echoing over fern and ice |
| And back they bring all them voices |
| Muttering of chagrin and defeat |
| I was in reach of orb and crown- |
| Could-be-king to the fire! |
| I could have ruled in purple gown |
| Now all that’s left is ire! |
| Believe! |
| A dismal truth in nards that no sun has ever seen |
| No further tales will ever sever |
| The hour’s growing late for the weak and faint-at-heart |
| A comfort never earned, deserved- coward! |
| Frail… |
| Deceit… |
| Defeat… |
| In my woe |
| A world aglow |
| Let go of me… |
| Dreams ignite |
| And then they die |
| Let go of me… |
| Forever and a day, right here… |
| This will be the end of you |
| A feather to the four winds |
| A sparrow to the sun |
| Whenever I close my eyes |
| And stare into the sun |
| Whenever in memories |
| Through golden fields we run |
| In every waking sleep |
| In every time of need |
| Whenever the soul will weep |
| Carry on… here in my Wintertide of Faith |
| (перевод) |
| Я эхо, бледный маяк в пронизывающей буре |
| Пустая оболочка в лабиринте, блуждающем туда-сюда |
| Мысль, которая никогда не исчезала |
| Рана, которая никогда не заживет |
| Я был на севере месяцами и годами в химале |
| Ветры, которые режут, как заклинания |
| Резко обвивают безлистное дерево |
| Это будет конец всего |
| Бесконечные ночи |
| Бесплодное сердце |
| В ужасное утро |
| дефолиация |
| И вот я |
| В моем зимнем приливе веры |
| Во что я превратился? |
| Я тень! |
| Неумолимый мираж |
| Ужасные круги воспоминаний |
| Теперь так далеко то, что когда-то так ясно лежало под рукой |
| Разгром, который я не могу искупить |
| Рана, которая никогда не заживет |
| Считая часы, годы в одиночестве |
| Кто сейчас выбрал неудачу, тому придется жить с ней. |
| Мечты зажигаются |
| И умереть... у камина |
| И в ночной тоске, и в зимних мечтах |
| Во сне, во сне, в сверкающей белизне я вижу |
| И в ночной тоске, и в зимних мечтах |
| В велкине, на ветру, в кристальной благозвучии |
| Но сегодня только шум и тревога |
| эхом отзываются над папоротником и льдом |
| И обратно они приносят все свои голоса |
| Бормотание огорчения и поражения |
| Я был в пределах досягаемости шара и короны- |
| Может быть королем в огонь! |
| Я мог бы править в пурпурном платье |
| Остался только гнев! |
| Полагать! |
| Мрачная правда в нардах, которую никогда не видело солнце |
| Никакие дальнейшие рассказы никогда не разорвутся |
| Час опаздывает для слабых и слабонервных |
| Незаслуженное утешение, заслуженное - трус! |
| Хрупкий… |
| Обман… |
| Поражение… |
| В моем горе |
| Светящийся мир |
| Отпусти меня… |
| Мечты зажигаются |
| А потом они умирают |
| Отпусти меня… |
| Навсегда и один день, прямо здесь… |
| Это будет вашим концом |
| Перо на четыре ветра |
| Воробей к солнцу |
| Всякий раз, когда я закрываю глаза |
| И смотреть на солнце |
| Всякий раз, когда в памяти |
| Через золотые поля мы бежим |
| В каждом бодрствующем сне |
| В любое время |
| Всякий раз, когда душа будет плакать |
| Продолжайте… здесь, в моем зимнем приливе веры |
| Название | Год |
|---|---|
| ALEA | 2016 |
| Fall | 2004 |
| Alone I Stand In Fires | 2004 |
| And The Mirror Cracked | 2004 |
| Expired | 2001 |
| The Long Way Down to Eden | 2001 |
| Three Neuron Kings | 2001 |
| A Shimmer in the Darkest Sea | 2019 |
| The Great Unknown | 2019 |
| Eternal Duality | 2002 |
| The Porter – A Lament | 2002 |
| The Mountain | 2019 |
| The Sleep Of Restless Hours | 2004 |
| Back To Times Of Splendor | 2004 |
| Untiefen | 2006 |
| Don't Go Any Further | 2006 |
| A Day By The Lake | 2004 |
| Gloria | 2006 |
| Save The Past | 2006 |
| The Black Sea | 2006 |