| I don’t believe in anything
| я ни во что не верю
|
| They tell me’s set in stone
| Они говорят мне, что это высечено в камне
|
| They say that we’re together
| Говорят, что мы вместе
|
| But I’m sat here on my own
| Но я сижу здесь один
|
| In the company of strangers
| В компании незнакомцев
|
| This trigger happy scene
| Это вызывает счастливую сцену
|
| Well, if a heart do like a hind
| Что ж, если сердце похоже на задницу
|
| Then there is nothing in between
| Тогда между ними нет ничего
|
| Oh no, no, I don’t mind
| О нет, нет, я не против
|
| Oh no, no, I don’t mind
| О нет, нет, я не против
|
| 'Cause I can call someone to bring the fight on
| Потому что я могу позвонить кому-нибудь, чтобы начать бой
|
| (The doctors and the dealers)
| (Врачи и дилеры)
|
| Get someone to shed some light on
| Попросите кого-нибудь пролить свет
|
| (Miracle cure, soul stealers)
| (Чудесное лекарство, похитители душ)
|
| Crack pot quacks with cracked up egos
| Crack Pot шарлатанов с треснувшим эго
|
| (Prescribing old placebos)
| (Назначение старых плацебо)
|
| Collecting junk that we don’t need, no
| Сбор хлама, который нам не нужен, нет
|
| I see them now and then
| Я вижу их время от времени
|
| Still spitting out those lies
| Все еще выплевывая эту ложь
|
| Strange it doesn’t bother me
| Странно, меня это не беспокоит
|
| I’ve got my own disguise
| У меня есть собственная маскировка
|
| And there’s really not that much of me
| И меня действительно не так много
|
| For Jesus left to save
| Ибо Иисус ушел, чтобы спасти
|
| If savings only bartering
| Если сбережения только по бартеру
|
| My soul can be his pay
| Моя душа может быть его платой
|
| Oh no, no, I don’t mind
| О нет, нет, я не против
|
| Oh no, no, I don’t mind
| О нет, нет, я не против
|
| 'Cause I can call someone to bring the fight on
| Потому что я могу позвонить кому-нибудь, чтобы начать бой
|
| (The doctors and the dealers)
| (Врачи и дилеры)
|
| Yes, someone to shed some light on
| Да, кто-то, чтобы пролить свет
|
| (Miracle cure soul stealers)
| (Чудесное исцеление похитителей душ)
|
| Crack pot quacks with cracked up egos
| Crack Pot шарлатанов с треснувшим эго
|
| (Prescribing old placebos)
| (Назначение старых плацебо)
|
| Collecting junk that we don’t need, no
| Сбор хлама, который нам не нужен, нет
|
| You got the ball
| У тебя есть мяч
|
| I was lucky to get the chain
| Мне повезло получить цепочку
|
| But now I have to watch the crowds
| Но теперь я должен смотреть на толпы
|
| Haphazardly chasing down the drain
| Случайно гоняясь за канализацией
|
| So what does it do?
| Итак, что он делает?
|
| Nothing for me
| Ничего для меня
|
| What about you?
| А вы?
|
| The doctors and the dealers
| Врачи и дилеры
|
| The doctors and the dealers
| Врачи и дилеры
|
| The doctors and the dealers
| Врачи и дилеры
|
| They come to you
| Они приходят к вам
|
| They come to me
| Они приходят ко мне
|
| They come in droves
| Они приходят толпами
|
| Oh, one, two, three
| О, раз, два, три
|
| They come to you
| Они приходят к вам
|
| They come to me
| Они приходят ко мне
|
| They come in droves
| Они приходят толпами
|
| Oh, one, two, three
| О, раз, два, три
|
| They come to you
| Они приходят к вам
|
| They come to me
| Они приходят ко мне
|
| They come in droves
| Они приходят толпами
|
| Oh, one, two, three
| О, раз, два, три
|
| They come to you
| Они приходят к вам
|
| Oh, they come to me
| О, они приходят ко мне
|
| They come in droves
| Они приходят толпами
|
| Oh, one, two, three
| О, раз, два, три
|
| They come to me | Они приходят ко мне |