| You got the world, boy, this all you make it?
| У тебя есть мир, мальчик, это все, что ты делаешь?
|
| You had the choice, lad, you wouldn’t take it
| У тебя был выбор, парень, ты бы его не принял
|
| The oldest charm, only the best for you
| Самый древний оберег, только лучшее для тебя
|
| And the years of my life, some they were so good
| И годы моей жизни, некоторые из них были такими хорошими
|
| But now and again, I feel I was a coward
| Но время от времени я чувствую, что был трусом
|
| Are the holes in my soul in tatters for all these tears?
| Дыры в моей душе в клочьях от всех этих слез?
|
| Well, you don’t see it that way
| Ну, ты так не видишь
|
| A way, a way, we’ll have it today
| Путь, путь, у нас будет это сегодня
|
| The dancing ones, they really mean it
| Танцующие, они действительно имеют это в виду.
|
| But something, boy, something’s gonna change
| Но что-то, мальчик, что-то изменится
|
| A way, a way, you’ve got it, they say
| Путь, способ, у тебя есть это, говорят они
|
| But how do they know when they’ve never seen it?
| Но как они узнают, если никогда этого не видели?
|
| And what will you do when they forget your name?
| И что ты будешь делать, когда они забудут твое имя?
|
| Well, you’ll up and get another one
| Ну, ты встанешь и возьмешь еще один
|
| Don’t give me that face, I know when I should
| Не делай мне такое лицо, я знаю, когда должен
|
| Live in disgrace, not dig up the deadwood
| Живи с позором, а не копай валежник
|
| I knew this place was never the place for me
| Я знал, что это место никогда не было для меня
|
| And of the years that rolled by, yeah, some were so good
| И из прошедших лет, да, некоторые были такими хорошими
|
| But now I know that you were the coward
| Но теперь я знаю, что ты был трусом
|
| The holes in your soul in tatters for all these years
| Дыры в твоей душе в клочья за все эти годы
|
| But you can’t see it that way | Но вы не можете видеть это таким образом |