| Hoje dá-me um desconto a vida não foi de encontro
| Сегодня дарит мне скидку жизнь не была встречей
|
| Ao que sempre quis e mais previa
| То, что я всегда хотел и больше всего ожидал
|
| Hoje falhei por pouco aqui não há tele-ponto
| Сегодня я немного пропустил здесь нет телеточки
|
| É como o vai e vem no dia a dia
| Это то, как приходит и уходит изо дня в день
|
| E é nos teus braços o meu ponto de partida
| И это в твоих руках моя отправная точка
|
| E é nos teus braços o meu ponto de partida
| И это в твоих руках моя отправная точка
|
| Hoje falei demais perdi a conta as vogais
| Сегодня я слишком много говорил, я потерял счет гласным
|
| Passei de herói a centauro num dia
| Я прошел путь от героя до кентавра за один день
|
| Hoje perdi por medo mas guardo um segredo
| Сегодня я проиграл из-за страха, но я храню секрет
|
| Uma batalha não me faz perder a vida
| Битва не заставит меня потерять жизнь
|
| E é nos teus braços o meu ponto de partida
| И это в твоих руках моя отправная точка
|
| E é nos teus braços o meu ponto de partida
| И это в твоих руках моя отправная точка
|
| Sempre que te quero
| Всякий раз, когда я хочу тебя
|
| Sempre que te quero tu estás
| Всякий раз, когда я хочу тебя, ты
|
| Sempre que te peço
| Всякий раз, когда я прошу вас
|
| Se te peço voltas atrás
| Если я попрошу вас повернуть назад
|
| Sempre que me perco
| Всякий раз, когда я теряюсь
|
| Estar contigo é o meu lugar
| Быть с тобой - мое место
|
| Sempre que te quero
| Всякий раз, когда я хочу тебя
|
| E é nos teus braços o meu ponto de partida
| И это в твоих руках моя отправная точка
|
| E é nos teus braços o meu ponto de partida
| И это в твоих руках моя отправная точка
|
| Para o relógio agora não interessa a hora
| Для часов сейчас время не имеет значения
|
| Nós saímos da plateia p’ra viver a história
| Мы оставляем зрителей жить историей
|
| Eu sei a trajetória nós somos uma dupla
| Я знаю траекторию, мы дуэт
|
| Mas nem sempre 'tamos bem
| Но мы не всегда хорошо
|
| Também assumo a culpa
| Я также беру на себя вину
|
| Se eu falhar a conduta, não falha a condução
| Если я не справлюсь с поведением, не подводите вождение
|
| E se quiseres bazar da tuga arranjo condição
| И если вы хотите, чтобы условие обустройства туги базара
|
| Porque não vou sujar a folha a escrever com carvão
| Потому что я не буду пачкать лист, чтобы писать углем
|
| Enquanto tiver diamantes espero que me dês a mão
| Пока у меня есть бриллианты, надеюсь, ты будешь держать меня за руку
|
| E é nos teus braços o meu ponto de partida
| И это в твоих руках моя отправная точка
|
| E é nos teus braços o meu ponto de partida
| И это в твоих руках моя отправная точка
|
| Sempre que te quero
| Всякий раз, когда я хочу тебя
|
| Sempre que te quero tu estás
| Всякий раз, когда я хочу тебя, ты
|
| Sempre que te peço
| Всякий раз, когда я прошу вас
|
| Se te peço voltas atrás
| Если я попрошу вас повернуть назад
|
| Sempre que me perco
| Всякий раз, когда я теряюсь
|
| Estar contigo é o meu lugar
| Быть с тобой - мое место
|
| Sempre que te quero
| Всякий раз, когда я хочу тебя
|
| E é nos teus braços o meu ponto de partida
| И это в твоих руках моя отправная точка
|
| E é nos teus braços o meu ponto de partida | И это в твоих руках моя отправная точка |