| Watch them laugh unashamed while they tear your rights away
| Смотрите, как они бесстыдно смеются, пока они лишают вас прав.
|
| They’re counting on your silence
| Они рассчитывают на ваше молчание
|
| Broken down by the weight of the climate they create
| В разбивке по весу климата, который они создают
|
| Psychological violence
| Психологическое насилие
|
| And it’s all for one and none for us
| И это все для одного и ничего для нас
|
| Just pretend you don’t see it
| Просто притворись, что не видишь
|
| Try to blame only one, but accept that we’ve become
| Попробуйте обвинить только одного, но примите, что мы стали
|
| A system that feeds it
| Система, которая питает его
|
| And we’ve taken a beating
| И мы потерпели поражение
|
| The crooked arm of the law
| Кривая рука закона
|
| Authority overreaching
| Превышение полномочий
|
| Dignity crushed in its claws
| Достоинство раздавлено в когтях
|
| Take a look all around, won’t be long before you found
| Оглянитесь вокруг, скоро вы найдете
|
| Blatant intimidation
| Откровенное запугивание
|
| At the hands of a few, decorated all in blue
| В руках нескольких, украшенных синим цветом
|
| They suppress the accusations
| Они подавляют обвинения
|
| Keep your head bowed down and don’t look back
| Склони голову и не оглядывайся
|
| Keep your hands in your pockets
| Держите руки в карманах
|
| People have died for less than that
| Люди умерли за меньшее, чем это
|
| Made one wrong move, they got it in the back
| Сделали одно неверное движение, они получили его в спину
|
| And the moment of outrage
| И момент возмущения
|
| Matters not in the least
| Неважно
|
| A little slap upon the wrist
| Легкий шлепок по запястью
|
| Welcome to the belly of the beast
| Добро пожаловать в чрево зверя
|
| Little men with little minds, little rules that they define
| Маленькие люди с маленькими умами, маленькие правила, которые они определяют
|
| These things are connected
| Эти вещи связаны
|
| Trust them with power without thinking twice, every man has got a price
| Доверьте им силу, не думая дважды, у каждого человека есть цена
|
| Do you feel protected?
| Вы чувствуете себя защищенным?
|
| The chance is too much to resist, to hold another under your fist
| Шансов слишком много, чтобы сопротивляться, держать другого под кулаком
|
| I’d like to believe that
| Я хотел бы верить, что
|
| Each time another’s lost something is gained, the blue becomes a reddish stain
| Каждый раз, когда кто-то что-то потерял, синее становится красноватым пятном.
|
| And we are reminded of who they really are | И нам напоминают о том, кто они на самом деле |