Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You're Dead To Me, исполнителя - Dierks Bentley.
Дата выпуска: 31.12.2009
Язык песни: Английский
You're Dead To Me(оригинал) |
Well come on in and sit right down |
Surprised to see you’re still around |
You broke my heart, that’s history |
I’m still alive and you’re dead to me |
I hung the crapes up on my door |
I cried for you six months or more |
I gave a heartfelt eulogy |
I said goodbye, you’re dead to me |
It didn’t take a gun, didn’t take a knife |
I don’t have to take your life |
To bury you beneath the weeds |
I’m over you, you’re dead to me |
It’s plain to see you’re above the ground |
You haunt the streets of this old town |
You’re still as fine as fine can be |
Well that’s good for you, you’re dead to me |
It didn’t take a gun, didn’t take a knife |
I don’t have to take your life |
To bury you beneath the weeds |
I’m over you, you’re dead to me |
So let me pour you a glass of wine |
I’ll leave the poison out this time |
Already killed your memory |
So here’s to you, you’re dead to me |
Already kileld your memory |
Don’t take this wrong, you’re dead to me |
Ты Мертва Для Меня.(перевод) |
Хорошо, заходите и садитесь прямо |
Удивлен, что ты все еще рядом |
Ты разбил мне сердце, это история |
Я все еще жив, а ты мертв для меня |
Я повесил крепы на дверь |
Я плакал за тебя шесть месяцев или больше |
Я произнес сердечную хвалебную речь |
Я попрощался, ты умер для меня |
Не потребовалось ни пистолета, ни ножа |
Мне не нужно отнимать твою жизнь |
Чтобы похоронить вас под сорняками |
Я над тобой, ты мертв для меня |
Ясно видеть, что вы над землей |
Вы часто посещаете улицы этого старого города |
Вы все еще в порядке, насколько это возможно |
Ну, это хорошо для тебя, ты мертв для меня |
Не потребовалось ни пистолета, ни ножа |
Мне не нужно отнимать твою жизнь |
Чтобы похоронить вас под сорняками |
Я над тобой, ты мертв для меня |
Итак, позвольте мне налить вам бокал вина |
На этот раз я оставлю яд |
Уже убил твою память |
Итак, вот вам, вы мертвы для меня |
Уже убил твою память |
Не пойми меня неправильно, ты для меня мертв |