| If it wasn’t known, that our love will carry on | Когда б неведомо было — что любовь, как река, пронесёт нас сквозь годы, |
| I will be the wind that echo’s on the canyon wall | Я бы стал ветром, гулко летящим по карнизам каньона, |
| One more day with you, to walk around our neighbourhood | О, ещё день с тобою — пройтись по дворам, где ветер в листве колыхает надежду, |
| We will never know like it was understood | Мы не узнаем никогда, как знали — когда истина легка и прозрачна, как утренний воздух. |
| We never say goodbye | Мы не прощаемся — |
| Just let me hold the light | Дозволь мне охранять твой свет в ладонях — |
| If you’ve given up, I will call an end to this | Если ты опустишь руки, — я сам замкну этот круг, |
| I will be your rock from our perch | Я стану для тебя утёсом на нашем высоком уступе, |
| If you walk the ridge, you will find the marks, the scars | Если пройдёшь по гребню, узришь метки и раны на камнях — как письмена былых бурь, |
| Kneel down by the tree, under the city stone | Склонясь у дерева, под каменной кожей города — колени к его корням, |
| We never say goodbye | Мы не прощаемся — |
| Just let me hold the light | Дозволь мне охранять твой свет в ладонях — |
| We never say goodbye | Мы не прощаемся — |
| I’ll see you on this side | Я встречу тебя на этой стороне рек, |
| Or the other way | Иль, быть может, с другой — где исчезнет грань. |
| The desert sun kisses the sky | Пустынное солнце устами прикасается к куполу неба, |
| Baby hold the light | Дитя моё, береги свет, |
| And keep it in your eyes | И таи его в своих ясных зеницах, |
| And promise that you dream with me | И обещай: увижу тебя во снах — |
| Beyond the walls of time | За стенами времени, где нет ни следа, ни тени, |
| And when we laid aside | И когда мы всё отложим, |
| Just look up at the light | Взгляни же вверх — на свет, что не гаснет. |
| Just let me hold the light | Дозволь мне охранять твой свет в ладонях — |
| Just let me hold the light | Дозволь мне охранять твой свет в ладонях |