| If it’s five o’clock and you’re ready to rock, you grab a beer
| Если сейчас пять часов, и вы готовы качаться, вы берете пиво
|
| If the week’s been long then your hand belongs a cold beer
| Если неделя была длинной, то твоя рука принадлежит холодному пиву
|
| If you’re at the game, buddy who can blame you, grab a beer
| Если ты в игре, приятель, кто может тебя винить, возьми пива
|
| If you’re out on your boat grab a fishing pole and some beer
| Если вы на лодке, возьмите удочку и немного пива.
|
| Come on
| Давай
|
| It’s on, pop that top, I like it ice cold, I drop it if it’s hot
| Это на, надень этот топ, мне нравится, как холодно, я бросаю его, если жарко
|
| From New York City down to Little Rock, I said everybody grab a beer
| От Нью-Йорка до Литтл-Рока я сказал всем взять пиво
|
| Let’s dance, I’m ready to play cause nothing feels better at the end of the day
| Давай потанцуем, я готов играть, потому что в конце дня нет ничего лучше
|
| The East Coast baby all the way to LA, I said everybody grab a beer
| Ребенок Восточного побережья всю дорогу до Лос-Анджелеса, я сказал всем взять пиво
|
| Grab a beer, come on
| Возьми пива, давай
|
| Well, if you’re at the bar, many you know where you are, you grab a beer
| Ну, если вы в баре, многие вы знаете, где вы находитесь, вы берете пиво
|
| And if you meet a girl better make it plural, grab two beers
| И если ты встретишь девушку, лучше сделай множественное число, возьми два пива
|
| And if she ain’t that hot and they’re all out of shots, grab a beer
| И если она не такая горячая, и у них все кончилось, возьмите пиво
|
| And if she wants to be bad buddy grab a cab and some beers
| И если она хочет быть плохим приятелем, возьми такси и немного пива
|
| Alright
| Хорошо
|
| Oh come on now, sing with me
| О, давай, пой со мной
|
| I love cold beer
| я люблю холодное пиво
|
| Ice it down, we’re gonna drink it up
| Заморозьте это, мы выпьем это
|
| I love cold beer
| я люблю холодное пиво
|
| I got a cooler full in the back of my truck
| У меня полный холодильник в кузове моего грузовика
|
| I love cold beer
| я люблю холодное пиво
|
| You can drink it at home or down by the lake
| Вы можете пить его дома или на берегу озера
|
| I love cold beer
| я люблю холодное пиво
|
| Oh, what’s that they say? | О, что это они говорят? |
| Less filling. | Меньше заполнения. |
| Tastes great
| Имеет прекрасный вкус
|
| Aw, toss me one now; | Ой, брось мне одну сейчас; |
| it don’t matter what kind
| не важно какой
|
| Beer over here, I said everybody grab a beer
| Пиво здесь, я сказал всем взять пиво
|
| Beer over here, everybody grab a beer
| Пиво здесь, все берите пиво
|
| Toss a beer over here, everybody grab a beer
| Бросьте пиво сюда, все возьмите пиво
|
| Mmm, what’s your name? | Ммм, как тебя зовут? |
| You need a beer? | Тебе нужно пиво? |
| I got one to spare
| у меня есть один запасной
|
| Aw good thing I made it plural, everybody grab a beer | О, хорошо, что я сделал это во множественном числе, все берите пиво |