| It’s the keys to your daddy’s car
| Это ключи от машины твоего папы
|
| It’s a night alone underneath the desert stars
| Это ночь в одиночестве под звездами пустыни
|
| It’s a five o’clock whistle
| Это свисток в пять часов
|
| It’s the classroom bell
| Это школьный звонок
|
| It’s a Panama City at the window yell
| Это Панама-Сити в окне кричит
|
| A first kiss after a broken heart
| Первый поцелуй после разбитого сердца
|
| We all wanna break the chains
| Мы все хотим сломать цепи
|
| Feel the wind against our face
| Почувствуйте ветер против нашего лица
|
| Everybody wants the same thing
| Все хотят одного и того же
|
| We wanna taste that freedom (freedom)
| Мы хотим попробовать эту свободу (свободу)
|
| Everybody 'round here wanna taste that freedom (freedom)
| Все здесь хотят попробовать эту свободу (свободу)
|
| Freedom
| Свобода
|
| It’s a pocket full of folded cash
| Это карман, полный сложенных денег
|
| It’s telling that boss he can kiss your ass
| Это говорит этому боссу, что он может поцеловать тебя в задницу
|
| That ticket to your favorite show
| Этот билет на ваше любимое шоу
|
| Getting lost in the rock n roll
| Потеряться в рок-н-ролле
|
| Close your eyes, hands up high
| Закройте глаза, руки вверх
|
| Go on and let it all go-oh
| Продолжай и пусть все идет-о
|
| We all wanna break the chains
| Мы все хотим сломать цепи
|
| Feel the wind against our face
| Почувствуйте ветер против нашего лица
|
| Everybody wants the same thing
| Все хотят одного и того же
|
| We wanna taste that freedom (freedom)
| Мы хотим попробовать эту свободу (свободу)
|
| Everybody 'round here wanna taste that freedom (freedom)
| Все здесь хотят попробовать эту свободу (свободу)
|
| Freedom
| Свобода
|
| Freedom
| Свобода
|
| Everybody 'round here wanna taste that freedom (freedom, freedom)
| Все здесь хотят попробовать эту свободу (свободу, свободу)
|
| That flag on a solider’s sleeve
| Этот флаг на рукаве солдата
|
| All around the world they know what it means
| Во всем мире знают, что это значит
|
| And they all just wanna little piece of freedom, yeah
| И все они просто хотят немного свободы, да
|
| That flag on a solider’s sleeve
| Этот флаг на рукаве солдата
|
| All around the world they know what it means
| Во всем мире знают, что это значит
|
| And they all want just a little piece of this freedom, yeah
| И все они хотят хоть немного этой свободы, да
|
| We all wanna break the chains
| Мы все хотим сломать цепи
|
| Feel the wind against our face
| Почувствуйте ветер против нашего лица
|
| Everybody wants the same thing
| Все хотят одного и того же
|
| We wanna taste that freedom (freedom)
| Мы хотим попробовать эту свободу (свободу)
|
| Everybody 'round here wanna taste that freedom (freedom)
| Все здесь хотят попробовать эту свободу (свободу)
|
| Freedom
| Свобода
|
| (Freedom)
| (Свобода)
|
| (Everybody 'round here wanna taste that freedom, freedom) | (Все здесь хотят попробовать эту свободу, свободу) |