Перевод текста песни Every Mile A Memory - Dierks Bentley

Every Mile A Memory - Dierks Bentley
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Every Mile A Memory, исполнителя - Dierks Bentley.
Дата выпуска: 31.12.2005
Язык песни: Английский

Every Mile A Memory

(оригинал)
Country Roads, old theatre marquee signs;
Parkin' lots, and billboards flyin' by.
Spanish mosques, little hick town squares;
Wild roses on a river bank: girl its almost like you’re there
Oh, every mile, a memory;
every song, another scene,
From some old movie going back in time you and me.
Every day, a page turned down;
every night, a lonesome sound,
Like a freight train rollin' through my dreams:
Every mile, a memory.
Red sun down, out across the western sky,
Takes me back to the fire in your eyes.
Texas stars in a purple night.
Not seein' 'em with you baby: oh, they never do it right, no.
Every mile, a memory;
every song, another scene,
From some old movie going back in time you and me.
Every day, a page turned down;
every night, a lonesome sound,
Like a freight train rollin' through my dreams:
Every mile, a memory.
Funny how no matter where I run,
Round every bend I only see,
Just how far I haven’t come.
Every mile, a memory;
every song, another scene,
From some old movie going back in time you and me.
Every day, a page turned down;
every night, a lonesome sound,
Like a freight train rollin' through my dreams:
Every mile, a memory;
Every mile, a memory;
Every mile, a memory.

Каждая Миля Воспоминание

(перевод)
Проселочные дороги, знаки шатра старого театра;
Стоянки для парковки и летающие рекламные щиты.
Испанские мечети, маленькие деревенские городские площади;
Дикие розы на берегу реки: девушка, как будто ты там
О, каждая миля — воспоминание;
каждая песня, другая сцена,
Из какого-то старого фильма, возвращающегося во времени, ты и я.
Каждый день страница переворачивалась;
каждую ночь одинокий звук,
Как товарный поезд, катящийся сквозь мои сны:
Каждая миля — воспоминание.
Красное солнце садится, выходит на западное небо,
Возвращает меня к огню в твоих глазах.
Звезды Техаса в пурпурной ночи.
Не видеть их с тобой, детка: о, они никогда не делают это правильно, нет.
Каждая миля — воспоминание;
каждая песня, другая сцена,
Из какого-то старого фильма, возвращающегося во времени, ты и я.
Каждый день страница переворачивалась;
каждую ночь одинокий звук,
Как товарный поезд, катящийся сквозь мои сны:
Каждая миля — воспоминание.
Забавно, что независимо от того, где я бегу,
За каждым поворотом я вижу только,
Как далеко я еще не зашел.
Каждая миля — воспоминание;
каждая песня, другая сцена,
Из какого-то старого фильма, возвращающегося во времени, ты и я.
Каждый день страница переворачивалась;
каждую ночь одинокий звук,
Как товарный поезд, катящийся сквозь мои сны:
Каждая миля — воспоминание;
Каждая миля — воспоминание;
Каждая миля — воспоминание.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nothing On But The Stars 2018
Burning Man ft. Brothers Osborne 2018
Stranger To Myself 2018
Flatliner ft. Dierks Bentley 2016
Hold The Light ft. S. Carey 2017
One Way 2018
Riser 2013
You Can't Bring Me Down 2018
Goodbye In Telluride 2018
Living 2018
Travelin' Light ft. Brandi Carlile 2018
Beers On Me ft. Breland, Hardy 2021
Woman, Amen 2018
Free And Easy (Down The Road I Go) 2005
Gone 2021
5-1-5-0 2011
Different For Girls ft. Elle King 2016
The South ft. Florida Georgia Line, Dierks Bentley, Mike Eli 2016
Say You Do 2021
The Mountain 2018

Тексты песен исполнителя: Dierks Bentley