| Well it was Friday in the P.M. | Так вот, это было в пятницу после обеда | 
| And just like every weekend, | И точно так же как каждый уик-энд, | 
| I was ready to throw down. | Я был готов напиться. | 
| Yeah I get a little tore up, | Да, я уже немного накатил, | 
| So I call my bros up | Так что я позвонил своим братанам, | 
| To meet me out on town. | Чтобы встретиться с ними в городе. | 
| Well Wild Man Willie said | Ну и Дикарь Вилли сказал | 
| "I'd like to really" but Idol was on TV. | "Я хотел бы, но шоу "Кумир" будет по телику". | 
| And Ray had a date with his wife | А у Рэя было свидание с женой, | 
| And they quit drinking but he didn't tell me. | И они бросили пить, но он мне не сказал. | 
| - | - | 
| [Chorus:] | [Припев:] | 
| Am I the only one who wants to have fun tonight? | Я что — единственный, кто хочет развлечься сегодня? | 
| is there anybody out there | Есть ли хоть кто-нибудь, | 
| Who wants to have a cold beer, | Кто хочет попить холодного пивка | 
| Kick it 'til the morning light? | И расслабиться до рассвета? | 
| If I have to raise hell all by myself | И если мне придется переругаться со всеми вами - | 
| I will, but y'all that ain't right. | Я сделаю это, но вы все не правы. | 
| It's time to get it on, | Давайте лучше уйдем в отрыв, | 
| Am I the only one who wants to have fun tonight? | Я что — единственный, кто хочет развлечься сегодня? | 
| - | - | 
| Well I was flyin' solo down at Silverado's, | Так вот, я был совсем один в баре Сильверадо, | 
| the joint lookin' like a morgue. | Даже курить косяк было очень тоскливо. | 
| When this country cutie with a rock on roll booty | Но когда эта деревенская милашка с рок-н-рольной попкой | 
| Came struttin' in through the door. | Вошла вся напыщенная в двери | 
| Yelled "Who wants to dance?" | И крикнула: "Кто хочет потанцевать?" — | 
| And fired up the band with a Franklin | Она завела всю компанию в баре за 100 баксов | 
| And a shot of Patron. | И рюмку текилы. | 
| She looked right at me, said | Она посмотрела прямо на меня и сказала: | 
| "What's gonna be? Are you gonna let me party alone?" | "Ну что? Ты позволишь мне тусить в одиночку?" | 
| - | - | 
| [Chorus:] | [Припев:] | 
| Am I the only one who wants to have fun tonight? | Я что — единственный, кто хочет развлечься сегодня? | 
| is there anybody out there | Есть ли хоть кто-нибудь, | 
| Who wants to have a cold beer, | Кто хочет попить холодного пивка | 
| Kick it 'til the morning light? | И расслабиться до рассвета? | 
| If I have to raise hell all by myself | И если мне придется переругаться со всеми вами - | 
| I will, but y'all that ain't right. | Я сделаю это, но вы все не правы. | 
| It's time to get it on, | Давайте лучше уйдем в отрыв, | 
| Am I the only one who wants to have fun tonight? | Я что — единственный, кто хочет развлечься сегодня? | 
| - | - | 
| Come on come on | Давайте, давайте, | 
| Get your good time on | Лучше уйдем в отрыв в наилучшем виде. | 
| Let's have a little fun tonight | Давайте немного развлечемся сегодня. | 
| - | - | 
| [Chorus:] | [Припев:] | 
| Am I the only one who wants to have fun tonight? | Я что — единственный, кто хочет развлечься сегодня? | 
| is there anybody out there | Есть ли хоть кто-нибудь, | 
| Who wants to have a cold beer, | Кто хочет попить холодного пивка | 
| Kick it 'til the morning light? | И расслабиться до рассвета? | 
| If I have to raise hell all by myself | И если мне придется переругаться со всеми вами - | 
| I will, but y'all that ain't right. | Я сделаю это, но вы все не правы. | 
| It's time to get it on, | Давайте лучше уйдем в отрыв, | 
| Am I the only one who wants to have fun tonight? | Я что — единственный, кто хочет развлечься сегодня? | 
| - | - | 
| Come on come on | Давайте, давайте, | 
| Get your good time on | Лучше уйдем в отрыв в наилучшем виде. | 
| Let's have a little fun tonight [4x] | Давайте немного развлечемся сегодня [4x] |