| Wer ist Sigmund Jähn? (оригинал) | Кто такой Зигмунд Йен? (перевод) |
|---|---|
| Wer ist Siegmund Jähn? | Кто такой Зигмунд Йен? |
| Wer ist Siegmund Jähn? | Кто такой Зигмунд Йен? |
| Im All war es sehr schön | В космосе было очень хорошо |
| Ich denke gern daran zurück | мне нравится вспоминать об этом |
| Es ist schon lange her | Это было долго |
| Dieses Gefühl-das große Glück | Это чувство большого счастья |
| Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey… | Эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй... |
| Wer ist Siegmund Jähn? | Кто такой Зигмунд Йен? |
| Dieses Lied ist eines von den lauten | Эта песня одна из самых громких |
| Für unbekannte Kosmonauten | Для неизвестных космонавтов |
| Wir würden ungern drauf verzichten | Мы бы не хотели отказываться от этого |
| Ihm ein Denkmal zu errichten | поставить ему памятник |
| Welches steht in vollem Glanz | Который во всей красе |
| In Morgenröthe-Rautenkranz | В Моргенроте-Раутенкранц |
| Schicken Sie uns einen Scheck | Отправьте нам чек |
| Es ist für einen guten Zweck | Это для благого дела |
| Wer ist Siegmund Jähn? | Кто такой Зигмунд Йен? |
| Trotzdem | Несмотря на это |
| (Hey, hey, hey, hey) | (Эй, эй, эй, эй) |
| Bedanke ich mich sehr | Большое тебе спасибо |
| (Wer ist Siegmund Jähn? | (Кто такой Зигмунд Йен? |
| Hey, hey, hey, hey) | Эй, эй, эй, эй) |
| Für die Anteilnahme | За сочувствие |
| (Wer ist Siegmund Jähn? | (Кто такой Зигмунд Йен? |
| Hey, hey | эй эй |
| Wer ist Siegmund Jähn? | Кто такой Зигмунд Йен? |
| Hey, hey, hey, hey | Эй, эй, эй, эй |
| Hey, hey, hey, hey) | Эй, эй, эй, эй) |
| Den Scheck nehme ich dankend entgegen | Я принимаю чек с благодарностью |
| (Wer ist Siegmund Jähn?) | (Кто такой Зигмунд Йен?) |
| Im All | В космосе |
| (Hey, hey, hey, hey) | (Эй, эй, эй, эй) |
| War es sehr schön | Было очень приятно |
| (Hey, hey, hey) | (Эй Эй Эй) |
| Wer ist Siegmund Jähn? | Кто такой Зигмунд Йен? |
