| Neulich bin ich mit hundertzwanzig | Недавно я со скоростью 120 км/ч |
| Auf meinem Fahrrad rumgefahr'n | На своём велосипеде носился, |
| Und wie immer konnt' ich nur hoffen, | И, как всегда, мог только надеяться, |
| Die Polizei hält mich nicht an | Что полиция не остановит меня. |
| Denn dann müsst' ich Strafe zahlen | Ведь тогда мне бы пришлось заплатить штраф |
| Und man führt' mich zum Verhör | И меня бы отвели на допрос, |
| Und mein armes kleines Fahrrad | А мой бедный маленький велосипед |
| Ständ' alleine vor der Tür | Стоял бы один у входа. |
| | |
| Oh, wie liebe ich mein Fahrrad! | О, как я люблю свой велосипед! |
| Warum, das weiß ich nicht genau | Почему, не знаю точно. |
| Meinem Fahrrad werd' ich treu sein | Своему велосипеду я буду верен |
| Im Gegensatz zu meiner Frau | В отличие от своей жены. |
| Niemals werd' ich es verlassen | Никогда я не оставлю его, |
| Niemals werd' ich von ihm geh'n, | Никогда я не уйду от него, |
| Denn wir fliegen wie auf Wolken, | Ведь мы парим как будто на облаках, |
| Weil wir uns so gut versteh'n | Потому что хорошо понимаем друг друга. |
| | |
| Jeder Popel fährt 'nen Opel | Каждая козявка ездит на "Опеле", |
| Jeder Affe fährt 'nen Ford | Каждая обезьяна ездит на "Форде", |
| Jeder Blödmann fährt 'nen Porsche | Каждый дурак ездит на "Порше", |
| Jeder Arsch 'nen Audi Sport | Каждая задница – на спорткаре "Ауди", |
| Jeder Spinner fährt 'nen Manta | Каждый чокнутый ездит на "Опеле-Манта", |
| Jeder Dödel Jaguar | Каждый балбес – на "ягуаре", |
| Nur Genießer fahren Fahrrad | Только ценители ездят на велосипеде, |
| Und sind immer schneller da | И они всегда быстрее. |
| | |
| Mein Fahrrad ist nicht lila, | Мой велосипед не лиловый, |
| Denn das macht mich gar nicht an | Ведь этот цвет не нравится мне. |
| Es ist auch nicht braun, | Он и не коричневый, |
| Weil ich braun nicht leiden kann | Потому что я терпеть не могу коричневый. |
| Nein, ich hab's blau angestrichen | Нет, я покрасил его в синий, |
| Vom Sattel bis zum Schlauch | От сиденья до шин. |
| Und ich find' das äußerst passend, | И я считаю этот цвет крайне подходящим, |
| Denn blau bin ich manchmal auch | Ведь я тоже иногда бываю синим. |
| | |
| [2x:] | [2x:] |
| Jeder Popel fährt 'nen Opel | Каждая козявка ездит на "Опеле", |
| Jeder Affe fährt 'nen Ford | Каждая обезьяна ездит на "Форде", |
| Jeder Blödmann fährt 'nen Porsche | Каждый дурак ездит на "Порше", |
| Jeder Arsch 'nen Audi Sport | Каждая задница – на спорткаре "Ауди", |
| Jeder Spinner fährt 'nen Manta | Каждый чокнутый ездит на "Опеле-Манта", |
| Jeder Dödel Jaguar | Каждый балбес – на "ягуаре", |
| Nur Genießer fahren Fahrrad | Только ценители ездят на велосипеде, |
| Und sind immer schneller da | И они всегда быстрее. |