| Dreißig Sorten Joghurt stehen im Regal
| Тридцать видов йогурта на полке
|
| Schoko, Früchte, Zimt, ich hab' die Qual der Wahl
| Шоколад, фрукты, корица, я избалован выбором
|
| Unter meinen Achseln weht Deodorant
| Дезодорант веет под мышками
|
| Nehm ich mir das frisch oder männlich markant?
| Я принимаю это свежее или мужское отличительное?
|
| Ess' ich heute Pizza, Sushi oder Wurst?
| Я сегодня ем пиццу, суши или колбасу?
|
| Cola, Wasser, Bier, wie lösch' ich meinen Durst?
| Кола, вода, пиво, как утолить жажду?
|
| Welches Handy, welche Nummer, welche App?
| Какой мобильный телефон, какой номер, какое приложение?
|
| Ich komm' ja nicht mehr mit, ich fühl' mich wie der letzte Depp
| Я больше не могу идти в ногу, я чувствую себя последним идиотом
|
| Dieses Meer aus Möglichkeiten
| Это море возможностей
|
| Kann mir Kopfschmerzen bereiten
| Может вызвать у меня головную боль
|
| Ich kann mich einfach nicht entscheiden
| я просто не могу решить
|
| Ich hab' Entscheidungsschwierigkeiten
| у меня проблемы с принятием решений
|
| Ich kann das Hin und Her nicht lassen
| Я не могу остановить назад и вперед
|
| Denn ich möchte nichts verpassen
| Потому что я не хочу ничего пропустить
|
| Ich kann mich einfach nicht entscheiden
| я просто не могу решить
|
| Ich hab' Entscheidungsschwierigkeiten
| у меня проблемы с принятием решений
|
| Flieg' ich nach Athen, Paris oder Madrid?
| Я лечу в Афины, Париж или Мадрид?
|
| Gabi, Gitte, Gudrun, wen nehm' ich bloß mit?
| Габи, Гитте, Гудрун, кого я беру с собой?
|
| In die Bar oder Spazieren mit dem Hund?
| В бар или на прогулку с собакой?
|
| Küss' ich sie auf die Wange oder auf den Mund?
| Целовать ли ее в щеку или в губы?
|
| Welche Playlist für die Stimmung darf es sein?
| Какой плейлист для настроения вы бы хотели?
|
| Welche Netflix-Serie zieh' ich mir heut rein?
| Какой сериал Netflix я смотрю сегодня?
|
| Welche Aktien, welches Wertpapierdepot?
| Какие акции, какие ценные бумаги счета?
|
| Welches Konto und macht Geld mich wirklich froh?
| Какой счет и действительно ли деньги делают меня счастливым?
|
| Dieses Meer aus Möglichkeiten
| Это море возможностей
|
| Kann mir Kopfschmerzen bereiten
| Может вызвать у меня головную боль
|
| Ich kann mich einfach nicht entscheiden
| я просто не могу решить
|
| Ich hab' Entscheidungsschwierigkeiten
| у меня проблемы с принятием решений
|
| Ich kann das Hin und Her nicht lassen
| Я не могу остановить назад и вперед
|
| Denn ich möchte nichts verpassen
| Потому что я не хочу ничего пропустить
|
| Ich kann mich einfach nicht entscheiden
| я просто не могу решить
|
| Ich hab' Entscheidungsschwierigkeiten
| у меня проблемы с принятием решений
|
| Könnt ihr mich mit den Millionen Optionen verschonen?
| Вы можете избавить меня от миллиона вариантов?
|
| Weil sich Diskussionen darüber nicht lohnen
| Потому что это не стоит обсуждать
|
| Mit all diesen Zweifeln, die tief in mir wohnen
| Со всеми этими сомнениями, которые живут глубоко внутри меня.
|
| Denn was ich will, ich weiß es nicht, ich verlier' hier die Übersicht
| Потому что я не знаю, чего хочу, я теряю здесь след
|
| Jetzt ist mir klar, alleine schaffe ich das nie
| Теперь я понимаю, что я никогда не смогу сделать это в одиночку
|
| Ich entscheide mich für eine Therapie
| я выбираю терапию
|
| Doch in meinem Viertel gibt es siebzehn Therapeuten
| Но в моем районе семнадцать терапевтов
|
| Verdammt nochmal, für wen soll ich mich jetzt entscheiden?
| Черт возьми, кого мне теперь выбрать?
|
| Dieses Meer aus Möglichkeiten
| Это море возможностей
|
| Kann mir Kopfschmerzen bereiten
| Может вызвать у меня головную боль
|
| Ich kann mich einfach nicht entscheiden
| я просто не могу решить
|
| Ich hab' Entscheidungsschwierigkeiten
| у меня проблемы с принятием решений
|
| Ich kann das Hin und Her nicht lassen
| Я не могу остановить назад и вперед
|
| Denn ich möchte nichts verpassen
| Потому что я не хочу ничего пропустить
|
| Ich kann mich einfach nicht entscheiden
| я просто не могу решить
|
| Ich hab' Entscheidungsschwierigkeiten | у меня проблемы с принятием решений |