Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Der Mann im Mond ist ein Mädchen, исполнителя - Die Prinzen.
Дата выпуска: 27.05.2021
Язык песни: Немецкий
Der Mann im Mond ist ein Mädchen(оригинал) |
Es ist nur eine Woche her, dass wir uns nicht geseh’n hab’n |
Trotzdem kommt’s mir vor wie eine Ewigkeit |
Es gibt so viel zu tun, ja, und ich könnte so viel machen |
Doch ich schau' nur ausm Fenster, die ganze Zeit |
Der Mann im Mond ist ein Mädchen (Lu-na-lu) |
Dass mir sein Lächeln schenkt (Lu-na-lu) |
An das ich, wenn die Nacht zu schwer wird (Lu-na-lu) |
Heimlich glücklich denk' |
Keiner weiß was sein wird, wenn die Nacht vorbei ist |
Keiner weiß, wie’s morgen weitergeht (Lu-na-lu) |
Wir wissen nur, dass Liebe mehr als ein schöner Schein ist |
Und das die Antwort in den Sternen steht |
Der Mann im Mond ist ein Mädchen (Lu-na-lu) |
Dass mir sein Lächeln schenkt (Lu-na-lu) |
An das ich, wenn die Nacht zu schwer wird (Lu-na-lu) |
Heimlich glücklich denk' |
Ich zähle auf den Himmel und ich rechne nicht |
Tiefes Glas, blau leuchtend, schenkt er mir sein Licht |
Ich weiß auch nicht, wo Gott wohnt, doch ich hoff', dass es ihn gibt |
Denn einfach göttlich ist es, wenn man wirklich liebt |
Der Mann im Mond ist ein Mädchen (Lu-na-lu) |
Dass mir sein Lächeln schenkt (Lu-na-lu) |
An das ich, wenn die Nacht zu schwer wird (Lu-na-lu) |
Heimlich glücklich denk' |
Und das mich in meinen Träumen |
In seinen Armen fängt |
(перевод) |
Прошла всего неделя, как мы не виделись |
Тем не менее, это кажется вечностью |
Так много нужно сделать, да, и я мог бы сделать так много |
Но я только смотрю в окно, все время |
Мужчина на луне — девушка (Лу-на-лу) |
Это дарит мне его улыбку (Лу-на-лу) |
Мне, когда ночь становится слишком тяжелой (Лу-на-лу) |
тайно счастливое мышление |
Никто не знает, что произойдет, когда ночь закончится |
Никто не знает, что будет завтра (Лу-на-лу) |
Все, что мы знаем, это то, что любовь больше, чем внешность |
И что ответ в звездах |
Мужчина на луне — девушка (Лу-на-лу) |
Это дарит мне его улыбку (Лу-на-лу) |
Мне, когда ночь становится слишком тяжелой (Лу-на-лу) |
тайно счастливое мышление |
Я рассчитываю на небо и не рассчитываю |
Глубокое стекло, светящееся голубым, он дает мне свой свет |
Я тоже не знаю, где живет Бог, но надеюсь, что он есть. |
Потому что это просто божественно, когда ты действительно любишь |
Мужчина на луне — девушка (Лу-на-лу) |
Это дарит мне его улыбку (Лу-на-лу) |
Мне, когда ночь становится слишком тяжелой (Лу-на-лу) |
тайно счастливое мышление |
И что я во сне |
В его объятиях ловит |