Перевод текста песни Warum hast Du das getan - Die Prinzen

Warum hast Du das getan - Die Prinzen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Warum hast Du das getan, исполнителя - Die Prinzen.
Дата выпуска: 27.09.1992
Язык песни: Немецкий

Warum Hast Du Das Getan?

(оригинал)

Почему ты это сделала?

(перевод на русский)
Warum hast du das getan? [x2]Почему ты это сделала? [x2]
--
Seit Tagen hab' ich nichts gegessen,Уже несколько дней я ничего не ел,
Hab' nur getrunken und viel zu viel gerauchtТолько пил и слишком много курил.
Ich kann den Mittwoch nicht vergessenЯ не могу забыть эту среду.
Wo warst du? Ich hab' dich so gebraucht!Где ты была? Ты была мне так нужна!
Ich wein' es hier ins Telefon,Я плачу в телефон,
Ich frag' dich:Я спрашиваю тебя:
"War das alles Illusion?""Всё это было иллюзией?"
--
Warum hast du das getan?Почему ты это сделала?
Das hat mich umgehau'n wie ein OrkanЭто сбило меня с ног как ураган.
Warum hast du das getan?Почему ты это сделала?
Mein Herz gebrochen wie altes PorzellanМоё сердце разбилось как старый фарфор.
Warum hast du das getan?Почему ты это сделала?
Das war ein rabenschwarzer TagЭто был чёрный день.
Warum hast du das getan?Почему ты это сделала?
Du wusstest doch, wie sehr ich dich mag!Ты же знала, как сильно я люблю тебя!
--
Im siebten Himmel wird gelogen,На седьмом небе от счастья – это ложь,
Den gibt es wirklich nur in HollywoodТакое бывает только в Голливуде.
Und auch mein schöner RegenbogenИ даже моя прекрасная радуга
Ist nur schwarzweiß, seit Mittwoch auch kaputtПросто чёрно-белая, со среды сломалась.
Ich wein' es hier ins Telefon,Я плачу в телефон,
Ich frag' dich:Я спрашиваю тебя:
"War das alles Illusion?""Всё это было иллюзией?"
--
Warum hast du das getan?Почему ты это сделала?
Das hat mich umgehau'n wie ein OrkanЭто сбило меня с ног как ураган.
Warum hast du das getan?Почему ты это сделала?
Mein Herz gebrochen wie altes PorzellanМоё сердце разбилось как старый фарфор.
Warum hast du das getan?Почему ты это сделала?
Das war ein rabenschwarzer TagЭто был чёрный день.
Warum hast du das getan?Почему ты это сделала?
Du wusstest doch, wie sehr ich dich mag!Ты же знала, как сильно я люблю тебя!
--
Verkauft, verraten und allein!Позабыт, позаброшен и один!
Ich fühl' mich so katastrophal!Я чувствую себя ужасно!
Ich würde dir so gern verzeih'n,Я бы хотел тебя простить,
Deswegen frag' ich dich zum tausendsten Mal:Поэтому я спрашиваю тебя в тысячный раз:
--
Warum hast du das getan?Почему ты это сделала?
Das hat mich umgehau'n wie ein OrkanЭто сбило меня с ног как ураган.
Warum hast du das getan?Почему ты это сделала?
Mein Herz gebrochen wie altes PorzellanМоё сердце разбилось как старый фарфор.
Warum hast du das getan?Почему ты это сделала?
Das war ein rabenschwarzer TagЭто был чёрный день.
Warum hast du das getan?Почему ты это сделала?
Du wusstest doch, wie sehr ich dich mag!Ты же знала, как сильно я люблю тебя!
Warum hast du das getan? [x3]Почему ты это сделала? [x3]
--

Warum hast Du das getan

(оригинал)
Seit Tagen hab ich nichts gegessen
Hab nur getrunken und viel zu viel geraucht
Ich kann den Mittwoch nicht vergessen
— wo warst du?
-, ich hab dich so gebraucht
Ich wein' es hier ins Telefon
Ich frag dich: War das alles Illusion?
Warum hast du das getan
Das hat mich umgehau’n wie ein Orkan
Warum hast du das getan
Mein Herz gebrochen wie altes Porzellan
Warum hast du das getan
Das war ein rabenschwarzer Tag
Warum hast du das getan
Du wusstest doch, wie sehr ich dich mag!
Im siebten Himmel wird gelogen
Den gibt es wirklich nur in Hollywood
Und auch mein schoener Regenbogen
Ist nur schwarz/weiss — seit Mittwoch auch kaputt
Ich wein' es hier ins Telefon
Ich frag dich: war das alles Illusion?
Warum hast du das getan…
Verkauft, verraten und allein
Ich fuehl mich so katastrophal
Ich wuerde dir so gern verzeih’n
Deswegen frag ich dich zum tausendsten mal:
Warum hast du das getan …

Почему вы это сделали

(перевод)
Я ничего не ел несколько дней
Просто выпил и курил слишком много
Я не могу забыть среду
- где ты был?
- Я так нуждался в тебе
Я плачу в телефон здесь
Я спрашиваю вас: было ли все это иллюзией?
Почему ты это сделал
Это сбило меня с ног, как ураган
Почему ты это сделал
Мое сердце разбито, как старый фарфор
Почему ты это сделал
Это был черный день
Почему ты это сделал
Ты знал, как сильно ты мне нравишься!
Ложь на седьмом небе от счастья
Это действительно существует только в Голливуде
А еще моя прекрасная радуга
Это только черное и белое — тоже сломано со среды
Я плачу в телефон здесь
Я спрашиваю вас: было ли все это иллюзией?
Почему ты это сделал…
Продан, предан и одинок
Я чувствую себя таким катастрофическим
Я хотел бы простить тебя
Вот почему я прошу тебя в тысячный раз:
Почему ты это сделал …
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Entscheidungsschwierigkeiten 2021
Dürfen darf man alles 2021
Krone der Schöpfung 2021
Millionär ft. Die Prinzen 2015
Wo die Liebe hinfällt 2021
Leicht 2021
Millionär 2021 ft. Motrip, Eko Fresh 2021
Der Mann im Mond ist ein Mädchen 2021
Immer auf mich zählen (Alpaka Song) 2021
Körper ft. Die Prinzen 1992

Тексты песен исполнителя: Die Prinzen