Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die kleine Stadt (My Little Town) , исполнителя - Udo Lindenberg. Дата выпуска: 31.08.1973
Лейбл звукозаписи: EastWest
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die kleine Stadt (My Little Town) , исполнителя - Udo Lindenberg. Die kleine Stadt (My Little Town)(оригинал) |
| Die kleine Stadt, die liegt so weit zurück |
| Sie war der Mittelpunkt der Welt |
| Unsere enge Strasse war |
| breit wie der Hollywood-Boulevard |
| und in der Kirche wohnte der liebe Gott |
| da war er noch nicht tot |
| da hat er sich noch um alles gekümmert |
| Und Mutter hing die Wäsche auf |
| im schmutzigen Wind hinter der Fabrik |
| und es gab auch ein Kino |
| und ich war sehr interessiert |
| was hinter der Leinwand passiert |
| ob es das wirklich alles gibt |
| und ich war in Brigitte Bardot verliebt |
| und stand stundenlang vor dem Schaukasten |
| und träumte |
| Eine Sache war für mich damals schon völlig klar |
| wenn ich später groß bin gehe ich nach Amerika |
| bestimmt warten die da schon auf meines Vaters attraktiven Sohn |
| und dann werd ich was Berühmtes und zu Hause hör'n sie alle davon |
| In der kleinen Stadt |
| Wenn ich da heute mal hinkomm |
| stelle ich fest |
| das gleiche miefige Nest |
| immer noch so kleinkariert |
| ist wirklich nicht viel passiert |
| und Du siehst ein paar andere kleine Jungs an der Ecke steh’n |
| und die bleiben auch nicht lange |
| so wie die ausseh’n |
| Eine Sache ist für die doch jetzt schon völlig klar: |
| wenn ich später groß bin gehe ich nach Amerika |
| bestimmt warten die da schon auf meines Vaters attraktiven Sohn |
| und dann werd ich was Berühmtes und zu Hause hör'n sie alle davon |
| (перевод) |
| Маленький город так далеко позади |
| Она была центром мира |
| Наша узкая улица была |
| широкий, как Голливудский бульвар |
| и Бог обитал в церкви |
| он еще не умер |
| он все равно обо всем позаботился |
| И мать вывесила белье |
| на грязном ветру за заводом |
| а еще был кинотеатр |
| и мне было очень интересно |
| что происходит за экраном |
| действительно ли все это существует |
| и я был влюблен в Бриджит Бардо |
| и стоял перед витриной часами |
| и мечтал |
| Одна вещь была мне уже очень ясна в то время |
| Когда я вырасту, я поеду в Америку |
| Я уверен, что они уже ждут привлекательного сына моего отца |
| а потом я сделаю что-нибудь известное и все об этом услышат дома |
| В маленьком городке |
| Когда я приеду сегодня |
| я заметил |
| такое же душное гнездо |
| еще такой мелкий |
| на самом деле мало что произошло |
| и вы видите несколько других маленьких мальчиков, стоящих на углу |
| и они тоже долго не задерживаются |
| как они выглядят |
| Им уже ясно одно: |
| Когда я вырасту, я поеду в Америку |
| Я уверен, что они уже ждут привлекательного сына моего отца |
| а потом я сделаю что-нибудь известное и все об этом услышат дома |
Тэги песни: #Die kleine Stadt
| Название | Год |
|---|---|
| Belalim ft. Sezen Aksu | 1989 |
| Cello ft. Das Panik-Orchester | 1973 |
| Romeo & Juliaaah ft. Nina Hagen | 1992 |
| Wenn du gehst | 2016 |
| Durch die schweren Zeiten | 2016 |
| Der einsamste Moment | 2016 |
| Goodbye Sailor | 1988 |
| Jonny Controlletti ft. Das Panik-Orchester | 1973 |
| Göttin sei Dank | 2016 |
| Dr. Feeel Good | 2016 |
| Das kann man ja auch mal so sehen ft. Das Panik-Orchester | 1973 |
| Süsse kleine Sechzehn (Sweet Little Sixteen) ft. Das Panik-Orchester | 1973 |
| Tutti Frutti ft. Das Panik-Orchester | 1973 |
| Straßenfieber | 2016 |
| Gegen die Strömung ft. Das Panik-Orchester | 2003 |
| Sympathie für den Teufel (Sympathy For The Devil) ft. Das Panik-Orchester | 1973 |
| As Time Goes By ft. Das Panik-Orchester, Макс Стайнер | 2003 |
| Salty Dog ft. Das Panik-Orchester | 1973 |
| Plan B | 2016 |
| Mein Ding | 2021 |