| Als ich ein kleiner junge war
| Когда я был маленьким мальчиком
|
| Da fragte ich meine mama
| Поэтому я спросил свою маму
|
| Wie wird man ein musikgenie?
| как стать музыкальным гением
|
| Sie sagte: ohne übung nie
| Она сказала: никогда без практики
|
| Am besten wär's, mein liebes kind
| Было бы лучше, мой дорогой ребенок
|
| Du lernst das tastenspiel geschwind
| Вы научитесь быстро играть на клавишах
|
| Ein päckchen noten schenkt' sie mir
| Она дала мне пакет заметок
|
| Jetzt gehe hin und lern klavier!
| Теперь иди и учись играть на фортепиано!
|
| Und schickte mich dann da so hin
| А потом отправил меня туда вот так
|
| Zu der klavierlehrerin
| К учителю фортепиано
|
| Sie war so groß, war so barock
| Он был таким большим, таким барочным
|
| Ganz breit der arsch
| большая задница
|
| Ganz kurz der rock
| Очень кратко юбка
|
| Her thighs were fat and white and bare
| Ее бедра были толстыми, белыми и голыми
|
| Her twitching legs came up to here
| Ее дергающиеся ноги подошли сюда
|
| Dann nahm sie meine fi-hin-ger
| Затем она взяла мою фи-хин-гер
|
| Und führte sie hier und da so hin
| И водил их туда-сюда вот так
|
| And then she took his fi-hin-ger
| А потом она взяла его фи-хин-гер
|
| And moved it here and there and then
| И переместил его туда и сюда, а затем
|
| Meine klavier-lehe-rerin
| Мой учитель фортепиано
|
| Nach der etüde
| После этюда
|
| Waren wir so müde
| Мы так устали?
|
| Und dann beim hohen c
| А потом на высоком с
|
| Tat es wirklich ein bißchen weh
| Это действительно немного больно
|
| Am besten war’s beim tiefen h
| Лучше всего было с низким h
|
| Da war’s ganz einfach wunderbar
| там было просто прекрасно
|
| Mit feuchter hose kam ich dann
| Потом я пришел с мокрыми штанами
|
| Zuhaus bei meiner mutter an
| Дома с мамой
|
| Sie sprach: «da gehst mir nicht mehr hin
| Она сказала: «Я больше туда не хожу
|
| Zu dieser klavierlehrerin
| Этому учителю игры на фортепиано
|
| Please teach me, Please, release
| Пожалуйста, научите меня, пожалуйста, отпустите
|
| My body — don’t preach me
| Мое тело - не проповедуй меня
|
| Kleine augen, Feuchte hose
| Маленькие глаза, мокрые штаны
|
| So kam ich zuhaus bei meiner
| Так что я пришел домой в моем
|
| Mutter an, Und sie sagt: da gehst
| маме, а она говорит: ну вот
|
| Mir nicht mehr hin, Zu der
| Не ходи туда больше, Зу дер
|
| Klavierlehrerin, Use my body as
| Учитель фортепиано, Используй мое тело как
|
| Your keyboard | Ваша клавиатура |