Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die Klavierlehrerin, исполнителя - Udo Lindenberg. Песня из альбома CasaNova, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 11.12.1988
Лейбл звукозаписи: A Polydor release;
Язык песни: Немецкий
Die Klavierlehrerin(оригинал) |
Als ich ein kleiner junge war |
Da fragte ich meine mama |
Wie wird man ein musikgenie? |
Sie sagte: ohne übung nie |
Am besten wär's, mein liebes kind |
Du lernst das tastenspiel geschwind |
Ein päckchen noten schenkt' sie mir |
Jetzt gehe hin und lern klavier! |
Und schickte mich dann da so hin |
Zu der klavierlehrerin |
Sie war so groß, war so barock |
Ganz breit der arsch |
Ganz kurz der rock |
Her thighs were fat and white and bare |
Her twitching legs came up to here |
Dann nahm sie meine fi-hin-ger |
Und führte sie hier und da so hin |
And then she took his fi-hin-ger |
And moved it here and there and then |
Meine klavier-lehe-rerin |
Nach der etüde |
Waren wir so müde |
Und dann beim hohen c |
Tat es wirklich ein bißchen weh |
Am besten war’s beim tiefen h |
Da war’s ganz einfach wunderbar |
Mit feuchter hose kam ich dann |
Zuhaus bei meiner mutter an |
Sie sprach: «da gehst mir nicht mehr hin |
Zu dieser klavierlehrerin |
Please teach me, Please, release |
My body — don’t preach me |
Kleine augen, Feuchte hose |
So kam ich zuhaus bei meiner |
Mutter an, Und sie sagt: da gehst |
Mir nicht mehr hin, Zu der |
Klavierlehrerin, Use my body as |
Your keyboard |
Учитель фортепиано(перевод) |
Когда я был маленьким мальчиком |
Поэтому я спросил свою маму |
как стать музыкальным гением |
Она сказала: никогда без практики |
Было бы лучше, мой дорогой ребенок |
Вы научитесь быстро играть на клавишах |
Она дала мне пакет заметок |
Теперь иди и учись играть на фортепиано! |
А потом отправил меня туда вот так |
К учителю фортепиано |
Он был таким большим, таким барочным |
большая задница |
Очень кратко юбка |
Ее бедра были толстыми, белыми и голыми |
Ее дергающиеся ноги подошли сюда |
Затем она взяла мою фи-хин-гер |
И водил их туда-сюда вот так |
А потом она взяла его фи-хин-гер |
И переместил его туда и сюда, а затем |
Мой учитель фортепиано |
После этюда |
Мы так устали? |
А потом на высоком с |
Это действительно немного больно |
Лучше всего было с низким h |
там было просто прекрасно |
Потом я пришел с мокрыми штанами |
Дома с мамой |
Она сказала: «Я больше туда не хожу |
Этому учителю игры на фортепиано |
Пожалуйста, научите меня, пожалуйста, отпустите |
Мое тело - не проповедуй меня |
Маленькие глаза, мокрые штаны |
Так что я пришел домой в моем |
маме, а она говорит: ну вот |
Не ходи туда больше, Зу дер |
Учитель фортепиано, Используй мое тело как |
Ваша клавиатура |