Перевод текста песни Wir sind das Licht - Die Apokalyptischen Reiter

Wir sind das Licht - Die Apokalyptischen Reiter
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wir sind das Licht, исполнителя - Die Apokalyptischen Reiter.
Дата выпуска: 28.08.2008
Язык песни: Немецкий

Wir Sind Das Licht

(оригинал)

Мы – свет

(перевод на русский)
Wir spielen mit der Leidenschaft,Мы играемся со страстью,
Die Liebende treibt,Что до любви доводит.
Unser Tröster heißt Ekstase,Нам в утешение дан экстаз,
Die uns Gnade reicht.Что милует нас.
Wir hadern mit den Göttern,Мы спорим с богами,
Mit Macht und ObrigkeitС сильными мира сего и с начальством,
Und reiten flammend HerzensИ мчимся, сердца воспламеняя,
In die Freiheit!Навстречу свободе!
--
Wir sind das Licht!Мы — свет!
Ein kleiner Schritt in eine größere Welt.Маленький шаг в большом мире.
Wir sind das Licht,Мы — свет,
Das in Finsternis deine Seele erhellt.Что озаряет твою душу во тьме.
--
Ergeben an ein Leben,Мы жизни покорны,
Das Wehmut verbannt,Изгоняем печаль,
Stehen wir getreu vereint,Остаёмся друг с другом до конца,
Bis wir dem Tod bekannt.Пока не познаем смерть.
Gib dir Sinn, schließ dich an,Постигни смысл жизни, присоединяйся к нам,
Reich dem Traum die Hand!Дотянись до своей мечты!
Wir reiten flammend HerzensИ мчимся, сердца воспламеняя,
Gegen allen Widerstand!Наперекор всем препятствиям!

Wir sind das Licht

(оригинал)
Wir spielen mit der Leidenschaft, die Liebende treibt,
unser Tröster heißt Ekstase, die uns Gnade reicht.
Wir hadern mit den Göttern, mit Macht und Obrigkeit
und reiten flammend Herzens in die Freiheit!
Wir sind das Licht!
Ein kleiner Schritt in eine größere Welt.
Wir sind das Licht,
das in Finsternis deine Seele erhellt.
Ergeben an ein Leben, das Wehmut verbannt,
stehen wir getreu vereint, bis wir dem Tod bekannt.
Gib dir Sinn, schließ dich an, reich dem Traum die Hand!
Wir reiten flammend Herzens gegen allen Widerstand!
Wir sind das Licht!
Ein kleiner Schritt in eine größere Welt.
Wir sind das Licht,
das in Finsternis deine Seele erhellt.

Мы-свет

(перевод)
Мы играем со страстью, которая движет любовниками
наш утешитель называется экстазом, который дает нам благодать.
Мы ссоримся с богами, с силой и властью
и скачи на свободу с пылающим сердцем!
Мы свет!
Маленький шаг в большой мир.
мы свет
Что освещает твою душу во тьме.
Преданный жизни, изгоняющей меланхолию,
мы будем преданно едины, пока нас не узнают до смерти.
Имейте смысл, присоединяйтесь, дотянитесь до мечты!
Мы едем с пылающими сердцами против всякого сопротивления!
Мы свет!
Маленький шаг в большой мир.
мы свет
Что освещает твою душу во тьме.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Auf und nieder 2017
Roll My Heart 2004
Seemann 2006
Friede Sei Mit Dir 2011
Adrenalin 2011
Auf die Liebe 2008
Eruption 2004
We will never die 2011
Master of the wind 2003
Riders On The Storm 2011
Die Sonne scheint 2011
Der Adler 2006
Die Boten 2011
Gone 2004
Iron Fist 2003
Der Weg 2011
Wahnsinn 2004
Herz in Flammen 2017
Unter Der Asche 2011
Der Rote Reiter 2017

Тексты песен исполнителя: Die Apokalyptischen Reiter