Перевод текста песни Ich bin weg - Die Apokalyptischen Reiter

Ich bin weg - Die Apokalyptischen Reiter
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ich bin weg, исполнителя - Die Apokalyptischen Reiter. Песня из альбома Der Rote Reiter, в жанре
Дата выпуска: 24.08.2017
Лейбл звукозаписи: Nuclear Blast
Язык песни: Немецкий

Ich bin weg

(оригинал)
Kalt ist der Morgen, der mich weckt
Die letzte Nacht scheint so weit weg
Ich hab‘s mal wieder gebraucht
Und bin dabei wohl übers Ziel gerauscht
Mein Schädel platzt — die Bullen an der Tür
Ich kann mich nicht erinnern, ich will nur weg von hier
Ein Koffer voller Geld, eine namenlose Braut
Ich kann mich nicht erinnern.
Ich muss hier raus!
Ich bin schon einmal
Übers Meer geflohen
Es hat mich mühelos versteckt
Ich nehm‘ das Geld und bin weg
Großvater sagt: «Das Leben ist ein Krieg.»
Und Mutter: «Du wirst nie erwachsen.»
Hasst mich das Schicksal oder hat‘s mich lieb?
Ich wollte doch nur mal raus aus dem alten Mief
Mein Schädel platzt — die Bullen an der Tür
Ich kann mich nicht erinnern, ich will nur weg von hier
Ein Koffer voller Geld, eine namenlose Braut
Ich kann mich nicht erinnern, Ich muss hier raus!
Ich bin schon einmal
Übers Meer geflohen
Es hat mich mühelos versteckt
Ich nehm‘ das Geld und bin weg
Ich fühle mich lebendig
Wie neu geboren
Der Wind kennt viel Freunde
Ihr habt verloren
Ich bin schon einmal
Übers Meer geflohen
Es hat mich mühelos versteckt
Ich nehm‘ das Geld und bin weg
Ich bin schon einmal
Übers Meer geflohen
Und hab den Wind für mich entdeckt
Ich nehm‘ das Geld und bin weg

Я ушел

(перевод)
Холодное утро, которое будит меня
Прошлая ночь кажется такой далекой
мне нужно это снова
И я, наверное, помчался над целью
Мой череп лопается — менты у дверей
Я не могу вспомнить, я просто хочу уйти отсюда
Чемодан, полный денег, безымянная невеста
Я не могу вспомнить.
Я должен выбраться отсюда!
я уже один раз
Сбежали за море
Он скрыл меня без усилий
Я возьму деньги и уйду
Дедушка говорит: «Жизнь — война».
А мама: «Ты никогда не вырастешь».
Судьба ненавидит меня или любит?
Я просто хотел выбраться из старой духоты
Мой череп лопается — менты у дверей
Я не могу вспомнить, я просто хочу уйти отсюда
Чемодан, полный денег, безымянная невеста
Я не могу вспомнить, я должен выбраться отсюда!
я уже один раз
Сбежали за море
Он скрыл меня без усилий
Я возьму деньги и уйду
я чувствую себя живым
Как новорожденный
Ветер знает много друзей
ты проиграла
я уже один раз
Сбежали за море
Он скрыл меня без усилий
Я возьму деньги и уйду
я уже один раз
Сбежали за море
И открыл для меня ветер
Я возьму деньги и уйду
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Auf und nieder 2017
Roll My Heart 2004
Seemann 2006
Friede Sei Mit Dir 2011
Adrenalin 2011
Auf die Liebe 2008
Eruption 2004
We will never die 2011
Master of the wind 2003
Riders On The Storm 2011
Die Sonne scheint 2011
Adler fliegen 2024
Der Adler 2006
Die Boten 2011
Gone 2004
Iron Fist 2003
Der Weg 2011
Wahnsinn 2004
Herz in Flammen 2017
Unter Der Asche 2011

Тексты песен исполнителя: Die Apokalyptischen Reiter