Перевод текста песни Gib dich hin - Die Apokalyptischen Reiter

Gib dich hin - Die Apokalyptischen Reiter
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gib dich hin, исполнителя - Die Apokalyptischen Reiter. Песня из альбома Moral & Wahnsinn, в жанре
Дата выпуска: 24.02.2011
Лейбл звукозаписи: Nuclear Blast
Язык песни: Немецкий

Gib Dich Hin

(оригинал)

Предавайся этому

(перевод на русский)
Tanz dir den Teufel aus dem LeibДо изнеможения с чёртом танцуй,
Befrei dich jetzt von BitterkeitОсвободись от этой горечи,
Der Weg ist hart der Weg ist weitТрудна дорога и путь далёк,
Und nur erreichbar durch WildheitИ он достижим лишь для душой неистового.
--
Das Bad in Schweiß und LeidenschaftВ поту и страсти омойся,
Nimmt erst die Sinne dann die KraftПолучи сперва чувства, затем мощь.
Doch der Lohn für deine PeinНаградой за твои мучения
ist ein höheres BewusstseinБудет высшее сознание.
Halte durch lass bloß nicht nachДержись до конца, не сдавайся,
Es reinigt sich die Seel durch SchmerzОчищение души через боль,
Vorwärts, vorwärts noch ein StückВперёд, вперёд, остался маленький шаг,
Alsbald geht's himmelwärtsИ тебе откроются небеса.
--
Tauch hinab ins Meer der ewigen LustПогрузись в пучину вечного наслаждения,
Erklimm den Gipfel der EkstaseВзберись на вершину экстаза,
Stille deinen DurstУспокой свою жажду,
Bis des Glückes rarer DuftПока такой редкий аромат счастья
Sich als Flut ergießtРазливается пред тобой рекой,
Gib dich hin bis du Glück bistПредайся этому, пока не почувствуешь счастье.
--
Gib dich hin, wir warten auf dichПредайся этому, мы подождём тебя.
--
Schreie, schreie, schreie nur lautКричи, кричи, кричи громко,
Der Unfriede muss herausПусть выйдет наружу весь негатив,
Die Rohheit bittet zum GeleitТвоя дикость нуждается в обузданности,
Denn ihr feiert heut HochzeitВедь сегодня ты празднуешь получение высшего сознания.
Heilsam ist die BarbareiВарварство полезно,
Die erlöst durch RasereiОно освобождается через ярость,
Den Geist aus dem GefängnisОсвобождает дух из тюремного заточения,
Den Körper aus BedrängnisПлоть из стеснения.

Gib dich hin

(оригинал)
Tanz dir den Teufel aus dem Leib
Befrei dich jetzt von Bitterkeit
Der Weg ist hart der Weg ist weit
Und nur erreichbar durch Wildheit
Das Bad in Schweiß und Leidenschaft
Nimmt erst die Sinne dann die Kraft
Doch der Lohn für deine Pein
ist ein höheres Bewusstsein
Halte durch lass bloß nicht nach
Es reinigt sich die Seel durch Schmerz
Vorwärts, vorwärts noch ein Stück
Alsbald geht’s himmelwärts
Tauch hinab ins Meer der ewigen Lust
Erklimm den Gipfel der Ekstase
Stille deinen Durst
Bis des Glückes rarer Duft
Sich als Flut ergießt
Gib dich hin bis du Glück bist
Gib dich hin, wir warten auf dich
Schreie, schreie, schreie nur laut
Der Unfriede muss heraus
Die Rohheit bittet zum Geleit
Denn ihr feiert heut Hochzeit
Heilsam ist die Barbarei
Die erlöst durch Raserei
Den Geist aus dem Gefängnis
Den Körper aus Bedrängnis

Отдай себя

(перевод)
Танцуй дьявола из своего тела
Избавьтесь от горечи сейчас
Дорога трудна, дорога длинна
И достижимо только через дикость
Ванна в поту и страсти
Сначала берет чувства, потом силу
Но награда за твою боль
это высшее сознание
Держись, просто не сдавайся
Душа очищается через боль
Вперед, вперед еще немного
Скоро это ввысь
Нырнуть в море вечной похоти
Достичь пика экстаза
Утолить жажду
До счастья редкий аромат
Изливается как прилив
Сдавайся, пока не будешь счастлив
Сдавайся, мы тебя ждем
Кричи, кричи, просто кричи вслух
Борьба должна выйти
Грубость просит сопровождения
Потому что ты выходишь замуж сегодня
Варварство полезно
Искупленные безумием
Призрак из тюрьмы
Тело вне бедствия
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Auf und nieder 2017
Roll My Heart 2004
Seemann 2006
Friede Sei Mit Dir 2011
Adrenalin 2011
Riders On The Storm 2011
Auf die Liebe 2008
We will never die 2011
Der Rote Reiter 2017
Eruption 2004
Der Adler 2006
Die Boten 2011
Die Sonne scheint 2011
Gone 2004
Herz in Flammen 2017
Iron Fist 2003
Master of the wind 2003
Der Weg 2011
Das Paradies 2011
Unter Der Asche 2011

Тексты песен исполнителя: Die Apokalyptischen Reiter