Перевод текста песни Brüder auf Leben und Tod - Die Apokalyptischen Reiter

Brüder auf Leben und Tod - Die Apokalyptischen Reiter
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Brüder auf Leben und Tod, исполнителя - Die Apokalyptischen Reiter. Песня из альбома Der Rote Reiter, в жанре
Дата выпуска: 24.08.2017
Лейбл звукозаписи: Nuclear Blast
Язык песни: Немецкий

Brüder auf Leben und Tod

(оригинал)
Ich ersehen die Stürme, die peitschenden Wogen
Den eiskalten Sturm im Narbengesicht
Wir sind schon durch viele der Meere gezogen
Und dennoch unser Schiff sank nicht
Ahoi, Ahoi Gefährten — Brüder auf Leben und Tod
Wir laufen aus noch diese Nacht
Wir treiben Beute, Seemann gib Acht!
Es löscht das Meer die Sonne aus, der Mond ist erwacht
Der Wind treibt uns zur Jagd hinaus, Seemann gib Acht!
Wir teilen Schmerz und die Beute — Ja, die Beute
All das Gold der feinen Leute
Ahoi, Ahoi Gefährten — Brüder auf Leben und Tod
Wir laufen aus noch diese Nacht
Wir treiben Beute, Seemann gib Acht!
Die Fahne weht am Mast
Schwarz, wie diese Nacht
Der Wind füllt das Segel
Seemann gib Acht!
Ahoi, Ahoi Gefährten — Brüder auf Leben und Tod
Wir laufen aus noch diese Nacht
Wir treiben Beute, Seemann gib Acht!
Ahoi, Ahoi Gefährten — Brüder auf Leben und Tod
Ich bin Eisbart euer Käpt'n, die nach mir trachteten
Hat sich die Tiefe geholt
Ahoi, Ahoi Gefährten — Brüder auf Leben und Tod
Der Wind gibt uns die Macht
Wir treiben Beute, Seemann gib Acht!
(Nach bulgarischem Volkslied)

Братья на жизнь и смерть

(перевод)
Я вижу бури, бушующие волны
Ледяная буря на лице со шрамом
Мы пересекли многие моря
И все же наш корабль не утонул
Ahoy, Ahoy товарищи — братья жизни и смерти
Мы убегаем сегодня вечером
Мы гоним добычу, берегись моряк!
Море гасит солнце, луна проснулась
Ветер гонит нас на охоту, берегись, матрос!
Мы разделяем боль и трофеи — да, трофеи
Все золото прекрасных людей
Ahoy, Ahoy товарищи — братья жизни и смерти
Мы убегаем сегодня вечером
Мы гоним добычу, берегись моряк!
Флаг развевается на мачте
Черный, как сегодня
Ветер наполняет парус
Осторожно, матрос!
Ahoy, Ahoy товарищи — братья жизни и смерти
Мы убегаем сегодня вечером
Мы гоним добычу, берегись моряк!
Ahoy, Ahoy товарищи — братья жизни и смерти
Я Ледобородый, ваши капитаны, которые искали меня
Получил глубину
Ahoy, Ahoy товарищи — братья жизни и смерти
Ветер дает нам силы
Мы гоним добычу, берегись моряк!
(На основе болгарской народной песни)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Auf und nieder 2017
Roll My Heart 2004
Seemann 2006
Friede Sei Mit Dir 2011
Adrenalin 2011
Auf die Liebe 2008
Eruption 2004
We will never die 2011
Master of the wind 2003
Riders On The Storm 2011
Die Sonne scheint 2011
Adler fliegen 2024
Der Adler 2006
Die Boten 2011
Gone 2004
Iron Fist 2003
Der Weg 2011
Wahnsinn 2004
Herz in Flammen 2017
Unter Der Asche 2011

Тексты песен исполнителя: Die Apokalyptischen Reiter