Перевод текста песни Tengo miedo - Diana Navarro

Tengo miedo - Diana Navarro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tengo miedo , исполнителя -Diana Navarro
Песня из альбома: No te olvides de mi
В жанре:Поп
Дата выпуска:30.01.2005
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

Tengo miedo (оригинал)Мне страшно. (перевод)
Justo en el momento Просто в данный момент
Cuando todo estaba muerto когда все было мертво
Fui llenadote por dentro Я был наполнен внутри
Poco a poco y sin sentir Мало-помалу и без чувства
Supe conquistar tu corazon Я знал, как покорить твое сердце
Tengo miedo, tengo miedo, tengo miedo, miedo de tu amor Я боюсь, я боюсь, я боюсь, боюсь твоей любви
Tengo miedo, si, si Tengo miedo, tengo miedo, tengo miedo, miedo de tu amor Я боюсь, да, да, я боюсь, я боюсь, я боюсь, боюсь твоей любви
Tengo miedo, no, no Miedo tanto miedo que me voy a enloqueser Я боюсь, нет, нет, я так боюсь, что сойду с ума
Miedo tanto miedo испугался так испугался
Vamonos Пойдем
Tengo miedo мне страшно
Asi, vamonos Итак, начнем
Asi vamonos Итак, начнем
Descubro algo de mi, algo de mi Se desprendio del alma Я узнаю что-то о себе, что-то обо мне избавилось от души
Algo de ti, algo de ti Que me sorprendio Что-то в тебе, что-то в тебе, что меня удивило
Aah, algo de mi Algo de mi Algo de ti Algo de mi Algo de ti Algo de mi… Ааа, некоторые из меня Некоторые из меня Некоторые из вас Некоторые из меня Некоторые из вас Некоторые из меня...
Titititiri, corriendo Титититири, бег
Amor a fuego escondido любовь в скрытом огне
Un corazon late fuerte Сердце бьется сильно
Corriendo peligro бегущая опасность
Amor a fuego escondido любовь в скрытом огне
Un corazon late fuerte Сердце бьется сильно
Buscando un sentido в поисках смысла
Corriendo peligro бегущая опасность
Wooo, corriendo peligro Wooo, сталкиваясь с опасностью
Yo soy, mi propio sueño hoy Я, моя собственная мечта сегодня
Mi propio vuelo de luz мой собственный полет света
Se realizo Это было сделано
Un puño de ilusiones Кулак иллюзий
Sueño que puedo tocar Я мечтаю, чтобы я мог коснуться
Llama intensa que me llama интенсивное пламя, которое зовет меня
Y en esta noche vuelo en mis deseos И этой ночью я лечу в своих желаниях
Vuelos de un sueño полеты мечты
Sueño destellos мечта сверкает
Sueño que vuelo Мне снится, что я летаю
Nada, nada, nada no me extraña nada de ti Nada, nada, nada nada dejas en mi En mi Rueda, rueda, rueda, rueda… Ничего, ничего, ничего Я ничего не скучаю по тебе Ничего, ничего, ничего ничего ты не оставляешь во мне В моем Колесе, колесе, колесе, колесе...
Rueda mi mente no se detiene Колесо мой разум не останавливает
Presionto que ya no se detendra Я нажимаю, что это больше не остановится
Todo termina siempre en tu nombre Все всегда заканчивается на твоем имени
Rueda mi mente tras de ti Me temoq ue me voy a enamorar Бросьте мой разум вслед за вами, я боюсь, что влюблюсь
Rueda mi mente перевернуть мой разум
Casi no te conozco y no te dejo Я почти не знаю тебя, и я не оставлю тебя
De pensarмышления
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: