Перевод текста песни Tengo miedo - Diana Navarro

Tengo miedo - Diana Navarro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tengo miedo, исполнителя - Diana Navarro. Песня из альбома No te olvides de mi, в жанре Поп
Дата выпуска: 30.01.2005
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский

Tengo miedo

(оригинал)
Justo en el momento
Cuando todo estaba muerto
Fui llenadote por dentro
Poco a poco y sin sentir
Supe conquistar tu corazon
Tengo miedo, tengo miedo, tengo miedo, miedo de tu amor
Tengo miedo, si, si Tengo miedo, tengo miedo, tengo miedo, miedo de tu amor
Tengo miedo, no, no Miedo tanto miedo que me voy a enloqueser
Miedo tanto miedo
Vamonos
Tengo miedo
Asi, vamonos
Asi vamonos
Descubro algo de mi, algo de mi Se desprendio del alma
Algo de ti, algo de ti Que me sorprendio
Aah, algo de mi Algo de mi Algo de ti Algo de mi Algo de ti Algo de mi…
Titititiri, corriendo
Amor a fuego escondido
Un corazon late fuerte
Corriendo peligro
Amor a fuego escondido
Un corazon late fuerte
Buscando un sentido
Corriendo peligro
Wooo, corriendo peligro
Yo soy, mi propio sueño hoy
Mi propio vuelo de luz
Se realizo
Un puño de ilusiones
Sueño que puedo tocar
Llama intensa que me llama
Y en esta noche vuelo en mis deseos
Vuelos de un sueño
Sueño destellos
Sueño que vuelo
Nada, nada, nada no me extraña nada de ti Nada, nada, nada nada dejas en mi En mi Rueda, rueda, rueda, rueda…
Rueda mi mente no se detiene
Presionto que ya no se detendra
Todo termina siempre en tu nombre
Rueda mi mente tras de ti Me temoq ue me voy a enamorar
Rueda mi mente
Casi no te conozco y no te dejo
De pensar

Мне страшно.

(перевод)
Просто в данный момент
когда все было мертво
Я был наполнен внутри
Мало-помалу и без чувства
Я знал, как покорить твое сердце
Я боюсь, я боюсь, я боюсь, боюсь твоей любви
Я боюсь, да, да, я боюсь, я боюсь, я боюсь, боюсь твоей любви
Я боюсь, нет, нет, я так боюсь, что сойду с ума
испугался так испугался
Пойдем
мне страшно
Итак, начнем
Итак, начнем
Я узнаю что-то о себе, что-то обо мне избавилось от души
Что-то в тебе, что-то в тебе, что меня удивило
Ааа, некоторые из меня Некоторые из меня Некоторые из вас Некоторые из меня Некоторые из вас Некоторые из меня...
Титититири, бег
любовь в скрытом огне
Сердце бьется сильно
бегущая опасность
любовь в скрытом огне
Сердце бьется сильно
в поисках смысла
бегущая опасность
Wooo, сталкиваясь с опасностью
Я, моя собственная мечта сегодня
мой собственный полет света
Это было сделано
Кулак иллюзий
Я мечтаю, чтобы я мог коснуться
интенсивное пламя, которое зовет меня
И этой ночью я лечу в своих желаниях
полеты мечты
мечта сверкает
Мне снится, что я летаю
Ничего, ничего, ничего Я ничего не скучаю по тебе Ничего, ничего, ничего ничего ты не оставляешь во мне В моем Колесе, колесе, колесе, колесе...
Колесо мой разум не останавливает
Я нажимаю, что это больше не остановится
Все всегда заканчивается на твоем имени
Бросьте мой разум вслед за вами, я боюсь, что влюблюсь
перевернуть мой разум
Я почти не знаю тебя, и я не оставлю тебя
мышления
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Solamente Tú (Con Diana Navarro) ft. Diana Navarro 2011
No te olvides de mí 2005
Romeiro ao lonxe (con Diana Navarro) ft. Diana Navarro 2012
Sola 2012
En la cabaña que habito 2011
Campanera 2008
Padre Nuestro 2013
La paloma 2013
Imaginando 2007
Angelito de canela 2016
¡Anda tonto! 2013
Encrucijada 2019
Deja de volverme loca 2005
Miradas cruzadas (con Diana Navarro) ft. Diana Navarro 2013
El transito 2005
Una y no más 2005
Camino verde 2008
Farruca 2008
La rosa y el viento 2008
Como las alas al viento 2008

Тексты песен исполнителя: Diana Navarro