Перевод текста песни La paloma - Diana Navarro

La paloma - Diana Navarro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La paloma , исполнителя -Diana Navarro
Песня из альбома: La Esencia
В жанре:Поп
Дата выпуска:11.11.2013
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

La paloma (оригинал)Голубь (перевод)
Como nací en la calle de la Paloma Как я родился на улице Паломы
ese nombre me dieron de niña en broma. Мне дали это имя в детстве в шутку.
Y como vuelo alegre de calle en calle И как счастливый полет с улицы на улицу
el nombre de Paloma siguen hoy dándome. имя Палома все еще дано мне сегодня.
Aunque no tengo el cuello tornasolado Хотя у меня не радужная шея
siempre está mi cabello limpio y rizado. Мои волосы всегда чистые и вьющиеся.
Y aunque mi pobre cuerpo no tiene pluma И хотя у моего бедного тела нет ручки
siempre está fresco y blanco como la espuma. она всегда свежа и бела как пена.
En lo limpita paloma soy, В чистом голубе я,
y salto y brinco por donde voy. и я прыгаю и прыгаю, куда иду.
Y a mi nombre de Paloma siempre fiel, И моему имени Палома всегда верна,
ni tengo garras ni tengo hiel. У меня нет ни когтей, ни желчи.
En lo limpita paloma es, В чем чистый голубь,
y salta y brinca con gran placer. и прыгает и прыгает с большим удовольствием.
Y a su nombre de Paloma siempre fiel, И ей имя Голубка всегда верна,
ni tiene garras ni tiene hiel. у него нет ни когтей, ни желчи.
Como está mi ventana cerca del cielo Как мое окно близко к небу
y por él las palomas tienden el vuelo, и для него улетают голуби,
cuando veo en mis vidrios que el alba asoma когда я вижу в своих очках, что появляется рассвет
tender quisiera el vuelo cual las palomas. тендер хотел бы летать, как голуби.
Pero al ver que las venden en el mercado Но видя, что они продаются на рынке
y que las pobres mueren en estofado, и что бедняки умирают в тушенке,
digo mitad en serio, mitad en broma: Я имею в виду полусерьезно, полушутя:
«Hay sus inconvenientes en ser paloma». «Есть недостатки в том, чтобы быть голубем».
En lo que arrullo paloma soy, В чем я голубь,
que siempre canto por donde voy, что я всегда пою, куда бы я ни пошел,
y a mi nombre de Paloma siempre fiel и моему имени Палома всегда верна
busco un palomo, busco un palomo… ¿Quién será él? Я ищу голубя, я ищу голубя... Кто он будет?
En lo que arrulla Paloma es, В чем убаюкивает Палома,
y siempre canta con gran placer. и всегда поет с большим удовольствием.
Y a su nombre de Paloma siempre fiel И ей имя Палома всегда верна
busca un palomo, busca un palomo… ¡Dichoso él!ищи голубя, ищи голубя... Счастлив он!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: