Перевод текста песни Coplas de amor - Diana Navarro

Coplas de amor - Diana Navarro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Coplas de amor , исполнителя -Diana Navarro
Песня из альбома: Camino verde
В жанре:Поп
Дата выпуска:27.10.2008
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

Coplas de amor (оригинал)Куплеты любви (перевод)
Cuando nos vieron del brazo Когда они увидели нас рука об руку
Cruzar platicando la calle real Перекрестная болтовня на настоящей улице
Entre la gente del pueblo среди горожан
Fui la letanía de nunca acabar Я был бесконечной литанией
Que si puede ser tu pare Что, если это может быть твой отец
Que es mucho lo que ha corrío Это много, что налетело
Que un hombre así de sus años Что человек его лет
No es bueno para marío не подходит для марио
Fueron tantas cosas las que yo sentí Было так много вещей, которые я чувствовал
Que tras de la reja что за решеткой
De cara a tus ojos me oyeron decir Лицом к твоим глазам они услышали, как я сказал
Dime que me quieres Скажи мне, что любишь меня
Dímelo por Dios скажи мне ради бога
Aunque no lo sientas Даже если ты этого не чувствуешь
Aunque sea mentira, pero dímelo Даже если это ложь, но скажи мне
Dímelo bajito Скажи мне мягко
Te será más fácil decírmelo así Вам будет легче сказать мне так
Y el cariño tuyo, será pa mis penas И твоя любовь будет для моих печалей
Lo mismo que lluvia de mayo y abril То же, что дождь в мае и апреле
Ten misericordia de mi corazón помилуй мое сердце
Dime que me quieres Скажи мне, что любишь меня
Dime que me quieres Скажи мне, что любишь меня
Dímelo por Dios скажи мне ради бога
Te quiero más que a mis ojos Я люблю тебя больше, чем мои глаза
Te quiero más que a mi vida я люблю тебя больше жизни
Más que al aire que respiro Больше, чем воздух, которым я дышу
Y más que a la mare mía И больше, чем моя мать
Que se me paren los pulsos Пусть мой пульс остановится
Si te dejo de querer Если я перестану любить тебя
Que las campanas me doblen Пусть колокола удвоят меня
Si te falto alguna vez Если я когда-нибудь скучаю по тебе
Eres mi vida y mi muerte Ты моя жизнь и моя смерть
Te lo juro compañero клянусь, приятель
No debía de quererte Я не должен был любить тебя
No debía de quererte Я не должен был любить тебя
Y sin embargo te quiero И тем не менее, я люблю тебя
Por mi salud yo te juro Клянусь своим здоровьем
Que eres pa' mi lo primero Что ты для меня на первом месте
Y me duele hasta la sangre И мне больно до крови
De lo mucho que te quiero Как сильно я тебя люблю
No se me importan tus canas Мне плевать на твои седые волосы
Ni el decir de los demás Ни то, что говорят другие
Lo que me importa es que sepas Для меня важно, что ты знаешь
Que te quiero de verdad что я действительно люблю тебя
Soy de tus besos cautiva я из твоих пленных поцелуев
Y así escribí en mi bandera И поэтому я написал на своем флаге
Te he de querer mientras viva Я должен любить тебя, пока я живу
Compañero, mientras viva приятель, пока я жив
Y hasta después и увидимся позже
Que me mueraпозволь мне умереть
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: