
Дата выпуска: 27.10.2008
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский
Coplas de amor(оригинал) |
Cuando nos vieron del brazo |
Cruzar platicando la calle real |
Entre la gente del pueblo |
Fui la letanía de nunca acabar |
Que si puede ser tu pare |
Que es mucho lo que ha corrío |
Que un hombre así de sus años |
No es bueno para marío |
Fueron tantas cosas las que yo sentí |
Que tras de la reja |
De cara a tus ojos me oyeron decir |
Dime que me quieres |
Dímelo por Dios |
Aunque no lo sientas |
Aunque sea mentira, pero dímelo |
Dímelo bajito |
Te será más fácil decírmelo así |
Y el cariño tuyo, será pa mis penas |
Lo mismo que lluvia de mayo y abril |
Ten misericordia de mi corazón |
Dime que me quieres |
Dime que me quieres |
Dímelo por Dios |
Te quiero más que a mis ojos |
Te quiero más que a mi vida |
Más que al aire que respiro |
Y más que a la mare mía |
Que se me paren los pulsos |
Si te dejo de querer |
Que las campanas me doblen |
Si te falto alguna vez |
Eres mi vida y mi muerte |
Te lo juro compañero |
No debía de quererte |
No debía de quererte |
Y sin embargo te quiero |
Por mi salud yo te juro |
Que eres pa' mi lo primero |
Y me duele hasta la sangre |
De lo mucho que te quiero |
No se me importan tus canas |
Ni el decir de los demás |
Lo que me importa es que sepas |
Que te quiero de verdad |
Soy de tus besos cautiva |
Y así escribí en mi bandera |
Te he de querer mientras viva |
Compañero, mientras viva |
Y hasta después |
Que me muera |
Куплеты любви(перевод) |
Когда они увидели нас рука об руку |
Перекрестная болтовня на настоящей улице |
среди горожан |
Я был бесконечной литанией |
Что, если это может быть твой отец |
Это много, что налетело |
Что человек его лет |
не подходит для марио |
Было так много вещей, которые я чувствовал |
что за решеткой |
Лицом к твоим глазам они услышали, как я сказал |
Скажи мне, что любишь меня |
скажи мне ради бога |
Даже если ты этого не чувствуешь |
Даже если это ложь, но скажи мне |
Скажи мне мягко |
Вам будет легче сказать мне так |
И твоя любовь будет для моих печалей |
То же, что дождь в мае и апреле |
помилуй мое сердце |
Скажи мне, что любишь меня |
Скажи мне, что любишь меня |
скажи мне ради бога |
Я люблю тебя больше, чем мои глаза |
я люблю тебя больше жизни |
Больше, чем воздух, которым я дышу |
И больше, чем моя мать |
Пусть мой пульс остановится |
Если я перестану любить тебя |
Пусть колокола удвоят меня |
Если я когда-нибудь скучаю по тебе |
Ты моя жизнь и моя смерть |
клянусь, приятель |
Я не должен был любить тебя |
Я не должен был любить тебя |
И тем не менее, я люблю тебя |
Клянусь своим здоровьем |
Что ты для меня на первом месте |
И мне больно до крови |
Как сильно я тебя люблю |
Мне плевать на твои седые волосы |
Ни то, что говорят другие |
Для меня важно, что ты знаешь |
что я действительно люблю тебя |
я из твоих пленных поцелуев |
И поэтому я написал на своем флаге |
Я должен любить тебя, пока я живу |
приятель, пока я жив |
и увидимся позже |
позволь мне умереть |
Название | Год |
---|---|
Solamente Tú (Con Diana Navarro) ft. Diana Navarro | 2011 |
No te olvides de mí | 2005 |
Romeiro ao lonxe (con Diana Navarro) ft. Diana Navarro | 2012 |
Sola | 2012 |
En la cabaña que habito | 2011 |
Campanera | 2008 |
Padre Nuestro | 2013 |
La paloma | 2013 |
Imaginando | 2007 |
Angelito de canela | 2016 |
¡Anda tonto! | 2013 |
Encrucijada | 2019 |
Deja de volverme loca | 2005 |
Miradas cruzadas (con Diana Navarro) ft. Diana Navarro | 2013 |
El transito | 2005 |
Una y no más | 2005 |
Camino verde | 2008 |
Farruca | 2008 |
La rosa y el viento | 2008 |
Como las alas al viento | 2008 |