| On a tous des envies des ambitions des buts
| У всех нас есть тяга, амбиции, цели
|
| Tous envie d’toucher le million dés l’début
| Все хотят прикоснуться к миллиону с самого начала
|
| On a des vues des rêves, ni en revue des rêves
| У нас взгляды на сны, ни на просмотр снов
|
| Tous envie de voir pousser nos plantes et toucher la sève
| Все хотят увидеть, как растут наши растения, и прикоснуться к соку
|
| Mais faut sévire pour obtenir c’qu’on veut
| Но вы должны стать жесткими, чтобы получить то, что вы хотите
|
| Donner le meilleur de nous même pour obtenir c’qu’on veut
| Отдаем лучшее из себя, чтобы получить то, что мы хотим
|
| On veut tout tout tout et tout de suite
| Мы хотим все прямо сейчас
|
| Descendre la vie cul sec, se taper une bonne cuite
| Вниз по жизни, получить хорошую булочку
|
| On recherche une reconnaissance des autres
| Мы ищем признания от других
|
| Une renaissance de réflexions car trop veulent qu’on s’vautre
| Возрождение размышлений, потому что слишком многие хотят, чтобы мы погрязли
|
| Les premiers récompensés seront la famille
| Первой наградой будет семья
|
| La fierté d’avoir taffé dur, pour que la pierre brille
| Гордость за усердную работу, чтобы камень сиял
|
| L’envie de fonder un foyer faut que foi il y ait
| Стремление сделать дом должно иметь веру
|
| Quitte à en devenir fou allié mais sans bijoux y’a pas de jouailler
| Даже если это означает сойти с ума, союзник, но без украшений нет игры
|
| Soit joyeux vis comme tu le désire
| Будь счастлив, живи, как хочешь
|
| Ne te fixe aucune limite, une arrivée au pire
| Не ставьте себе никаких ограничений, приход в худшем случае
|
| J’ose dire que derrière les nuages le soleil brille toujours
| Осмелюсь сказать, что за тучами всегда светит солнце
|
| Donc y’ade l’espoir ça payera un jour
| Так что есть надежда, что однажды это окупится
|
| Tu sais faut sévir pour obtenir c’qu’on veut
| Вы знаете, что вам нужно быть жестким, чтобы получить то, что мы хотим
|
| Se servir de ses capacités pour accomplir ses voeux
| Используйте способности для исполнения желаний
|
| Si je dois rester
| Если я должен остаться
|
| Livré au désespoir
| Доведенный до отчаяния
|
| Que mes rêves soient supprimés
| Пусть мои мечты будут стерты
|
| Que mes yeux restent fermés
| Держи мои глаза закрытыми
|
| Si je veux rester
| Если я хочу остаться
|
| J’y volerais un peu d’espoir
| Я бы украл надежду
|
| Un peu d’amour pour m'éloigner
| Немного любви, чтобы забрать меня
|
| Plus de forces pour m'échapper
| Нет больше сил бежать
|
| Rester ici de toute façon aujourd’hui on a plus l’choix
| Все равно оставайся здесь сегодня, у нас нет выбора
|
| Alors plutôt qu’de ce laisser allez autant opter pour la joie
| Поэтому вместо того, чтобы отпустить, выберите радость
|
| Les rêves réalisables sont si rares, évitons d’y songer
| Достижимые мечты настолько редки, давайте не будем о них думать
|
| Eponger les rêves tenir la tête haute plutôt que d’plonger
| Вытрите мечты, держите голову, а не ныряйте
|
| Mieux vaut pas regarder en face certaines choses
| Лучше не сталкиваться с некоторыми вещами
|
| Faire comme si à la surface la vie pouvait être rose
| Действуйте так, как будто на поверхности жизнь может быть розовой
|
| Faire comme on a toujours voulu vivre
| Делай так, как мы всегда хотели жить
|
| Bien qu’aujourdhui sur cette planète on s’contente de survivre
| Хотя сегодня на этой планете мы довольствуемся выживанием
|
| Ivre de belles choses, l’homme se noie dans le malheur
| Опьяненный красивыми вещами, человек тонет в несчастье
|
| Noire est la vie, seule reste l’espoir dans l’bonheur
| Черный это жизнь, в счастье остается только надежда
|
| Trop de coeurs se froissent, même en pierre s’effrite
| Слишком много сердец сминается, даже камень рассыпается
|
| Car l’envie parfois poussée est impossible en réussite
| Потому что желание, иногда подталкиваемое, невозможно в успехе
|
| Il faut la vibe, sentir que tout est faisable
| Он принимает атмосферу, чувствуя, что все выполнимо
|
| Avoir l’espoir, croire en l’espoir pour un futur stable
| Имейте надежду, верьте в надежду на стабильное будущее
|
| Si je dois rester
| Если я должен остаться
|
| Livré au désespoir
| Доведенный до отчаяния
|
| Que mes rêves soient supprimés
| Пусть мои мечты будут стерты
|
| Que mes yeux restent fermés
| Держи мои глаза закрытыми
|
| Si je veux rester
| Если я хочу остаться
|
| J’y volerais un peu d’espoir
| Я бы украл надежду
|
| Un peu d’amour pour m'éloigner
| Немного любви, чтобы забрать меня
|
| Plus de forces pour m'échapper
| Нет больше сил бежать
|
| Si je dois rester, personne ne m’empêchera de prendre soin de ma vie
| Если мне придется остаться, никто не помешает мне позаботиться о своей жизни.
|
| Si je veux rester l’espoir j’irai le trouver la foi j’irais la chercher
| Если я хочу остаться надеждой, я найду ее, верю, я найду ее.
|
| Car je veux tout tout pour m'élever dessiner toutes mes pensées
| Потому что я хочу, чтобы все это поднялось, привлекло все мои мысли
|
| Vivre vivre faire briller cette foutue vie que j’ai tant rêvée
| Живи, живи, сияй этой проклятой жизнью, о которой я так мечтал
|
| Si je dois rester
| Если я должен остаться
|
| Livré au désespoir
| Доведенный до отчаяния
|
| Que mes rêves soient supprimés
| Пусть мои мечты будут стерты
|
| Que mes yeux restent fermés
| Держи мои глаза закрытыми
|
| Si je veux rester
| Если я хочу остаться
|
| J’y volerais un peu d’espoir
| Я бы украл надежду
|
| Un peu d’amour pour m'éloigner
| Немного любви, чтобы забрать меня
|
| Plus de forces pour m'échapper | Нет больше сил бежать |