| admettons qu’je me batte pour la rue
| давайте признаем, что я борюсь за улицу
|
| qu’je me tape pour mes soeurs
| что я шлепаю своих сестер
|
| à quoi ça va servir vue que mes frères s’entretuent
| Какой смысл моим братьям убивать друг друга
|
| trop de drogue dans la lutte
| слишком много наркотиков в борьбе
|
| de haine dans les coeurs
| ненависти в сердцах
|
| lequel vais-je perdre demain et demande moi si j’ai peur
| кого я потеряю завтра и спроси меня, боюсь ли я
|
| pour tout mes frères dans les halls, qui vivent le fusil à l'épaule
| для всех моих братьев в залах, которые живут с ружьем у плеча
|
| por toute mes soeurs dans le noir, qui ont perdu tout espoir
| для всех моих сестер во тьме, которые потеряли всякую надежду
|
| mais admettons qu’je chante pour la rue
| но допустим, что я пою для улицы
|
| qu’je pense à mes soeurs
| что я думаю о своих сестрах
|
| à quoi ça va servir vue que mes frères s’entretuent
| Какой смысл моим братьям убивать друг друга
|
| tous dans la lune, la haine dans les moeurs
| все в луне, ненависть в манерах
|
| lesquel vais-je perdre demain et demande moi si j’ai peur | Кого я потеряю завтра и спроси меня, боюсь ли я |