Перевод текста песни Ma Souffrance - Diam's

Ma Souffrance - Diam's
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ma Souffrance , исполнителя -Diam's
Песня из альбома: Brut De Femme
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:11.05.2003
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Delabel

Выберите на какой язык перевести:

Ma Souffrance (оригинал)Мои Страдания (перевод)
C'était un samedi soir, avec mon mec on n’avait pas d’histoires Это был субботний вечер, с моим мужчиной у нас не было суеты
Il m’a dit «bébé viens voir, on va faire un petit tour au square» Он сказал мне: "детка, иди посмотри, давай немного прогуляемся по площади"
Pas de problème, j'étais partante, tous les deux ont s’aime Нет проблем, я был в деле, они любили друг друга
Tous les deux on s’aide et on kiffe une relation saine Мы оба помогаем друг другу и наслаждаемся здоровыми отношениями
Ca faisait 3, 4 mois et on était bien, on n’avait rien Прошло 3, 4 месяца, и у нас все было хорошо, у нас ничего не было
Mais peu importe on était bien, donc vient Но что бы мы ни были в порядке, так что давай
Ce fameux soir, et on se promène Этот знаменитый вечер, и мы прогуляемся
On ira loin je te le promets, je crois qu’on s’aimait trop même Мы пойдем далеко, я обещаю тебе, я думаю, мы слишком любили друг друга
Au fil du temps, je le vois froncer les sourcils, je m’adoucis Со временем я вижу, как он хмурится, я смягчаюсь
«Qu'est-ce qui se passe bébé, dis-moi, t’as un souci ?» «Что случилось, детка, скажи мне, у тебя проблемы?»
Ca sentait le roussi, mais moi je suis conne et je suis restée Пахло горелым, но я немой и остался
Et il m’a dit: «Tu vois, tous tes copains, je commence trop à les détester И он сказал мне: «Видишь, все твои друзья, я начинаю их слишком сильно ненавидеть.
— Mais bébé, je fais du rap, j’aime ce que je fais, eux c’est des potes» «Но, детка, я читаю рэп, мне нравится то, что я делаю, они друзья».
Mon mec s'énerve contre des voitures et casse des portes Мой мужчина злится на машины и ломает двери
Loin de me douter que sur moi il lèverait la main Я и не знал, что на меня он поднимет руку
Putain, si j’avais su, crois moi je serais bien loin Черт, если бы я знал, поверь мне, я был бы далеко
Je crois qu’on s’aimait trop même Я думаю, мы слишком любили друг друга
Putain si j’avais su crois moi je serais bien loin Черт, если бы я знал, поверь мне, я был бы далеко
Je crois qu’on s’aimait trop même Я думаю, мы слишком любили друг друга
Putain si j’avais su crois moi je serais bien loin Черт, если бы я знал, поверь мне, я был бы далеко
J'étais perdue, en panique sur le trottoir Я потерялся, в панике на тротуаре
Je voulais rentrer, pas de RER, 1 heure du mat', il est trop tard Я хотел домой, нет RER, час ночи, уже слишком поздно
Il me dit: «Tu restes avec moi, c’est rien, ça va passer» Он сказал мне: «Ты оставайся со мной, все в порядке, это пройдет».
Une minute après, j’ai juste senti mes côtes se casser Через минуту я просто почувствовал, как ломаются мои ребра.
Quand t’as mal tu dis plus rien, t’encaisses et t’encaisses Когда вам больно, вы ничего не говорите, обналичиваете и обналичиваете
Tes larmes coulent, et ton pouls est en baisse puis en baisse Твои слезы текут, и твой пульс то падает, то падает.
Il m’a relevée, m’a embrouillée et puis m’a dit Он поднял меня, смутил, а потом сказал
«Ferme ta gueule Mélanie, et dis à ta mère que tu rentres mardi» «Заткнись, Мелани, и скажи маме, что вернешься домой во вторник».
Les mots sont trop doux, les coups trop violents Слова слишком мягкие, удары слишком сильные
Puis il me donnait des coups de coude en tenant son volant Затем он толкнул меня, держась за руль.
J’avais mal et j’ai rien dit, j’ai eu peur et j’ai souffert Мне было больно, и я ничего не сказал, я был напуган и страдал
Fermer les yeux, baisser la tête: c’est tout ce que j’ai su faire Закрой глаза, склони голову: это все, что я умел делать.
L’amour rend aveugle, mais j’ai tout vu Любовь ослепляет, но я все это видел
C'était écrit, malheureusement j’avais pas tout lu Написано, к сожалению не все прочитал
J’ai eu mal et j’ai rien dit, il m’a menacée de mort Мне было больно, и я ничего не сказал, он угрожал мне смертью
J'étais bloquée et j’avais peur, mais je crois que j’ai eu tort Я застрял и испугался, но я думаю, что ошибался
Quand t’as mal tu dis plus rien, t’encaisses et t’encaisses Когда вам больно, вы ничего не говорите, обналичиваете и обналичиваете
J’avais mal et j’ai rien dit j’ai eu peur et j’ai souffert Мне было больно, и я ничего не сказал, я был напуган, и я страдал
Quand t’as mal tu dis plus rien, t’encaisses et t’encaisses Когда вам больно, вы ничего не говорите, обналичиваете и обналичиваете
J’avais mal et j’ai rien dit j’ai eu peur et j’ai souffert Мне было больно, и я ничего не сказал, я был напуган, и я страдал
Durant 6 mois j’ai enduré j’ai pris des coups sans rien dire 6 месяцев я терпел, я принимал удары, ничего не говоря
En me promettant que s’il recommençait, et bien j’allais partir Обещая себе, что если он сделает это снова, я уйду
Mais à chaque fois c'était la même, j’avais trop peur qu’il me tue Но каждый раз было одно и то же, я так боялся, что он меня убьет.
Trop peur de lui, de ses faits et gestes, peur d'être battue Слишком боялся его, его дел, боялся быть побитым
Il avait réussi à me faire croire (croire) que rien ne l’arrêterait: Ему удалось заставить меня поверить (поверить), что ничто его не остановит:
Ni la police, ni ma mère, ni mon espoir Ни полиция, ни мама, ни надежда моя
Pourtant y a pas de surhomme, maintenant je le sais Но нет супермена, теперь я знаю
Y a pas de sérum pour effacer toute ces traces qu’il m’a laissées Нет сыворотки, чтобы стереть все те следы, которые он оставил на мне.
C’est en rentrant mardi avec du sang sur mon visage Он возвращается домой во вторник с кровью на моем лице
Que ma mère a composé le 17 pour un témoignage Что моя мама набрала 17 для отзыва
Oui, non, ma fille, c’est ma fille qui va pas bien, appelez les pompiers, Да нет, дочка, это дочка нездорова, вызывай пожарных,
appelez les pompiers Вызовите пожарных
Mais tu sais pas toi comme ça fait mal quand l’homme cogne Но разве ты не знаешь, как это больно, когда мужчина стучит
Je te parle des grosses blessures, pas de petites éraflures au Gomm Cogn Я говорю о больших ранах, а не о маленьких царапинах на Гомме Когне.
Depuis quand l’amour c’est un poing, une béquille, un chassé? С каких это пор любовь кулак, костыль, охота?
Depuis quand tu me tapes et tu me demandes d’effacer? С каких это пор ты пишешь меня и просишь удалить?
Depuis ça, j’ai bégayé durant des mois, j’ai voulu dégainer С тех пор я месяцами заикался, хотел рисовать
Mais seul Dieu est juge, donc Dieu m’en soit témoin Но только Бог судья, так что Бог мне свидетель
C’est quand j’ai dit «je t’aime» que là j’ai découvert Когда я сказал: «Я люблю тебя», я обнаружил
Ce que ça faisait de se prendre des coups, les cicatrices et la bouche ouverte Каково это, когда тебя бьют, шрамы и открытый рот
Ca fait 4 ans mais j’oublie pas Прошло 4 года, но я не забываю
Je m’endors avec ça, j’me lève avec ça, ça fait mal С этим засыпаю, с этим встаю, больно
Comprends que je puisse plus donner du coeur Пойми, что я больше не могу отдавать сердце
Comprends que je puisse plus donner du coeur Пойми, что я больше не могу отдавать сердце
J’avais trop peur qu’il me tue, trop peur qu’il me tue Я слишком боялся, что он убьет меня, слишком боялся, что он убьет меня.
Comprends que je puisse plus donner du coeur Пойми, что я больше не могу отдавать сердце
Comprends que je puisse plus donner du coeur Пойми, что я больше не могу отдавать сердце
J’avais trop peur qu’il me tue, trop peur qu’il me tue Я слишком боялся, что он убьет меня, слишком боялся, что он убьет меня.
Comprends, comprends, comprends que je puisse plus donner du coeurПойми, пойми, пойми, что я не могу дать больше сердца
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: