Перевод текста песни Dans Le Noir - Diam's

Dans Le Noir - Diam's
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dans Le Noir , исполнителя -Diam's
Песня из альбома: S.O.S.
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:12.11.2009
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Delabel Hostile

Выберите на какой язык перевести:

Dans Le Noir (оригинал)В Темноте (перевод)
intro вступление
Dans les bars, les gens s’amusent et s’oublient В барах люди веселятся и забывают друг друга
Et moi, dans le noir, je reprends goût à la vie. А я, в темноте, вновь обретаю вкус к жизни.
Je reste à l'écart, confie mes peines à la nuit, ce soir… verse 1Y'a des soirs Я держусь подальше, доверю свои печали ночи, этой ночью... pour 1Y'a des soirs
comme ça où tout s'écroule вот так, где все разваливается
Des soirs comme ça où j'éteins, j'éteins tout. Такие вечера, когда я выключаю, я выключаю все.
Allez !Продолжай !
Allez tous vous aimer en douce. Иди тихонько люби друг друга.
Au final, vous irez tous vous faire foutre. В конце концов, вы все будете пиздец.
Si les mômes dénigrent leur mère Если дети очерняют свою мать
C’est qu’leurs valeurs se perdent au fond de leurs verres. Дело в том, что их ценности теряются на дне стаканов.
La coke et les cocktails sont dans l’air du temps Кола и коктейли в моде
Donc les jeunes réclament des bols d’air. Так что молодые люди просят глотка свежего воздуха.
C’est quoi ce monde?Что это за мир?
C’est quoi cette terre? Что это за земля?
C’est quoi ces pères qui se permettent de perdre Что это за отцы, которые позволяют себе терять
Tout leur salaire au poker, aux jeux de merde Все их покерные выплаты, дерьмовые игры
Et regardent leurs gosses courir à leur perte? И смотреть, как их дети бегут навстречу гибели?
J’suis de ces jeunes dépassés, lassés par la vie. Я один из тех подавленных молодых людей, уставших от жизни.
À gauche on sniffe, à droite on prie. Слева нюхаем, справа молимся.
Et moi, j’suis là incomprise, donc ce soir И меня, меня неправильно поняли, так что сегодня вечером
Je suis désolée je lâche prise, ouais!Мне жаль, что я отпускаю, да!
chorus хор
Dans les bars, les gens s’amusent et s’oublient В барах люди веселятся и забывают друг друга
Et moi, dans le noir, je reprends goût à la vie. А я, в темноте, вновь обретаю вкус к жизни.
Je reste à l'écart, confie mes peines à la nuit, ce soir… Ouhohhhh.Я держусь подальше, доверив свои печали ночи, этой ночи... Ооооооо.
verse 2 налей 2
Ce soir, je n’ai pas le cœur a rire Сегодня мне не хочется смеяться
Si je ne le fais pas, qui saura leur dire? Если не я, кто им скажет?
Qui?Кто?
Qui?Кто?
Qui freinera la dérive Кто остановит дрейф
De ce pays sadique et capitaliste? Из этой садистской и капиталистической страны?
Arrêtez de dire à toutes ces gamines Хватит рассказывать всем этим детям
Que la beauté se trouve dans les magazines. Эта красота в журналах.
La boulimique frôle l’anorexique Булимия граничит с анорексией
Car le monde du mannequinat excite. Потому что мир моделирования волнует.
Arrêtez de nous castrer du matin au soir. Хватит кастрировать нас с утра до вечера.
On rêve de se casser loin de vos espoirs Мы мечтаем оторваться от ваших надежд
Vous qui avez besoin de Roselmack Вы, кому нужен Розельмак
Et d’Obama, pour enfin respecter les noirs. И Обама, чтобы, наконец, уважать чернокожих.
C’est quoi ce monde?Что это за мир?
C’est quoi cette Terre? Что это за Земля?
Où sont les modèles?Где модели?
Où sont les repères? Где ориентиры?
Quand je vois des jeunes insulter leur père Когда я вижу, как молодые люди оскорбляют своего отца
Alors moi, je sais qu’j’ai plus rien à faire ici car… chorus Так что я знаю, что мне больше нечего здесь делать, потому что ... припев
Dans les bars, les gens s’amusent et s’oublient В барах люди веселятся и забывают друг друга
Et moi, dans le noir, je reprends goût a la vie. А я, в темноте, вновь обретаю вкус к жизни.
Je reste à l'écart, confie mes peines à la nuit, ce soir… Ouhohhhh.Я держусь подальше, доверив свои печали ночи, этой ночи... Ооооооо.
bridge мост
Dans le noir. Во тьме.
Dans les bars, dans les bars, dans les bars, dans les bars. В барах, в барах, в барах, в барах.
Dans les bars, les gens s’amusent et s’oublient В барах люди веселятся и забывают друг друга
Et moi, dans le noir, j’ai retrouvé le sourire. И я, в темноте, снова нашла свою улыбку.
Donc, je reste à l'écart pour éviter de souffrir dans le noir… chorus Поэтому я держусь подальше, чтобы не страдать в темноте ... припев
Dans les bars, les gens s’amusent et s’oublient В барах люди веселятся и забывают друг друга
Et moi, dans le noir, je reprends goût a la vie. А я, в темноте, вновь обретаю вкус к жизни.
Je reste à l'écart, confie mes peines à la nuit, ce soir… Ouhohhhh… Я держусь подальше, доверю свои печали ночи, этой ночи... Ооооооо...
outroDans les, dans les bars, dans les bars. outroIn, в барах, в барах.
Dans le, dans le noir, dans le noir.В темноте, в темноте.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: