| Welcome to my ghost ship,
| Добро пожаловать на мой корабль-призрак,
|
| The one I resurrected like the Black Pearl
| Тот, кого я воскресил, как Черную жемчужину
|
| And had it stay afloat in
| И если бы он остался на плаву в
|
| And from the day I boarded on this vessel
| И с того дня, как я сел на это судно
|
| I feel as though I’ve done a lap of every single ocean
| Мне кажется, что я объехал все океаны
|
| And the seven seas too, but I got the wind on my sails and a good crew
| И семь морей тоже, но у меня ветер на парусах и хорошая команда
|
| Of men who grew up in the same neighborhood I knew
| Из мужчин, которые выросли в том же районе, который я знал
|
| And I will turn to sail to where the sky’s forever blue.
| И я повернусь, чтобы плыть туда, где небо вечно синее.
|
| Along the way I learned of lives I never knew
| По пути я узнал о жизнях, которых никогда не знал
|
| And I can’t shut my mouth, who am I to hide the truth
| И я не могу закрыть рот, кто я, чтобы скрывать правду
|
| But really, who am I, just a navigator
| А на самом деле, кто я, всего лишь навигатор
|
| Guided by the north star and now my time is due
| Руководствуясь северной звездой, и теперь мое время пришло
|
| I’ll keep floating down the river till you see a pale figure roll up saying
| Я буду продолжать плыть по реке, пока ты не увидишь скатывающуюся бледную фигуру, говорящую
|
| how’d you do
| как дела
|
| I’m like Columbus with the compass
| Я как Колумб с компасом
|
| So let me move.
| Так что позвольте мне двигаться.
|
| I’ve been rowing down the river so long
| Я так долго греб по реке
|
| And I don’t even know where I belong
| И я даже не знаю, где я принадлежу
|
| It’s hard to find the right life in this song
| В этой песне трудно найти правильную жизнь
|
| It’s like my head feels tired but my heart’s still strong.
| Как будто моя голова устала, но мое сердце все еще сильно.
|
| As life goes on, the river takes me different places,
| Жизнь продолжается, река уносит меня в разные места,
|
| The fight goes on,
| Бой продолжается,
|
| This ship’s lowering it’s anchors,
| Этот корабль опускает якоря,
|
| Cause I’ve been rolling down this river so long.
| Потому что я так долго катился по этой реке.
|
| So long, so long, I’ve been rolling down this river so long
| Так долго, так долго, я так долго катился по этой реке
|
| So long, so long, I’ve been rolling down this river so long.
| Так долго, так долго, я так долго катился по этой реке.
|
| So long, so long, I’ve been rolling down this river so long.
| Так долго, так долго, я так долго катился по этой реке.
|
| So long, so long, I’ve been rolling down this river so long.
| Так долго, так долго, я так долго катился по этой реке.
|
| I started in a raft, I made into a craft,
| Я начал с плота, я превратился в ремесло,
|
| Then I was gone at the rasing of the mast,
| Потом я ушел при подъеме мачты,
|
| I’ve seen pain behind my craft,
| Я видел боль за своим ремеслом,
|
| Cross paths and I see your ship alike like the Cutty Sark
| Пересекаются пути, и я вижу ваш корабль, похожий на Катти Сарк
|
| In the woods where the pirates throw
| В лесу, куда кидают пираты
|
| In the water where the pirates dwell
| В воде, где обитают пираты
|
| I never justify the odds I defied myself,
| Я никогда не оправдываю шансы, которые я бросил себе,
|
| I said I’ll never make this, horrible scenario, shape shift, yeah
| Я сказал, что никогда не сделаю этого, ужасный сценарий, изменение формы, да
|
| And all my crews got a few stars like a Orion’s Belt
| И все мои экипажи получили несколько звезд, как Пояс Ориона.
|
| We make the pilgrimage here upon a river full of tears that were taken from
| Мы совершаем паломничество сюда, по реке, полной слез, взятых из
|
| lost souls
| потерянные души
|
| Left to cry in hell, a cry for help,
| Осталось плакать в аду, крик о помощи,
|
| Is what this started as, but now my life’s sick like the psychotic pitbull it’s
| Это то, с чего все началось, но теперь моя жизнь больна, как сумасшедший питбуль.
|
| barking mad
| безумный лай
|
| How I came from nothing, now I control the water ways your barge is banned
| Как я появился из ничего, теперь я контролирую водные пути, на которых ваша баржа запрещена
|
| I’ve been rowing down the river so long
| Я так долго греб по реке
|
| And I don’t even know where I belong
| И я даже не знаю, где я принадлежу
|
| It’s hard to find the right life in this song
| В этой песне трудно найти правильную жизнь
|
| It’s like my head feels tired but my heart’s still strong.
| Как будто моя голова устала, но мое сердце все еще сильно.
|
| As life goes on, the river takes me different places,
| Жизнь продолжается, река уносит меня в разные места,
|
| The fight goes on,
| Бой продолжается,
|
| This ship’s lowering it’s anchors,
| Этот корабль опускает якоря,
|
| Cause I’ve been rolling down this river so long.
| Потому что я так долго катился по этой реке.
|
| So long, so long, I’ve been rolling down this river so long
| Так долго, так долго, я так долго катился по этой реке
|
| So long, so long, I’ve been rolling down this river so long.
| Так долго, так долго, я так долго катился по этой реке.
|
| So long, so long, I’ve been rolling down this river so long.
| Так долго, так долго, я так долго катился по этой реке.
|
| So long, so long, I’ve been rolling down this river so long.
| Так долго, так долго, я так долго катился по этой реке.
|
| My mum gave birth south of the Thames,
| Моя мама родила к югу от Темзы,
|
| Then I float down to this ghost town, now I call my ends
| Затем я плыву в этот город-призрак, теперь я называю свой конец
|
| Where a county starts and the city ends
| Где начинается округ и заканчивается город
|
| And I learned to be careful when you’re picking friends
| И я научился быть осторожным, когда ты выбираешь друзей
|
| Between the few men we had to build a boat
| Между несколькими мужчинами нам пришлось построить лодку
|
| Lie it low, just to keep the dream afloat,
| Лежи поглубже, лишь бы удержать мечту на плаву,
|
| A lot of people thought that it was washed up,
| Многие думали, что его смыло,
|
| Hence the reason why they looked like they’ve seen a ghost
| Отсюда причина, по которой они выглядели так, как будто видели призрак
|
| Call me Brook, call me Black Beard or Davy Jones,
| Зовите меня Брук, зовите меня Черная Борода или Дэви Джонс,
|
| One captain that will send your whole navy home
| Один капитан, который отправит весь ваш флот домой
|
| And I will never rest with my skeleton
| И я никогда не успокоюсь со своим скелетом
|
| Therefore it’s relevant you’ll never call me lazy bones.
| Поэтому важно, чтобы вы никогда не называли меня лентяем.
|
| So welcome to my ghostship
| Так что добро пожаловать на мой корабль-призрак
|
| That has promised me the one day it’ll free my soul
| Это обещало мне однажды, что освободит мою душу
|
| So when the tide comes in upon the beat you know who knows
| Так что, когда наступает волна, вы знаете, кто знает
|
| You know you might get to read my scrolls
| Вы знаете, что можете прочитать мои свитки
|
| I’ve been rowing down the river so long
| Я так долго греб по реке
|
| And I don’t even know where I belong
| И я даже не знаю, где я принадлежу
|
| It’s hard to find the right life in this song
| В этой песне трудно найти правильную жизнь
|
| It’s like my head feels tired but my heart’s still strong.
| Как будто моя голова устала, но мое сердце все еще сильно.
|
| As life goes on, the river takes me different places,
| Жизнь продолжается, река уносит меня в разные места,
|
| The fight goes on,
| Бой продолжается,
|
| This ship’s lowering it’s anchors,
| Этот корабль опускает якоря,
|
| Cause I’ve been rolling down this river so long.
| Потому что я так долго катился по этой реке.
|
| So long, so long, I’ve been rolling down this river so long
| Так долго, так долго, я так долго катился по этой реке
|
| So long, so long, I’ve been rolling down this river so long.
| Так долго, так долго, я так долго катился по этой реке.
|
| So long, so long, I’ve been rolling down this river so long.
| Так долго, так долго, я так долго катился по этой реке.
|
| So long, so long, I’ve been rolling down this river so long. | Так долго, так долго, я так долго катился по этой реке. |