Перевод текста песни Runaway - Devlin, Yasmin

Runaway - Devlin, Yasmin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Runaway, исполнителя - Devlin. Песня из альбома bud, sweat & beers, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Universal-Island
Язык песни: Английский

Runaway

(оригинал)
Listen, yeah
A lifetime of dreaming, visualising paradise
I woke up, rolled over and told my girl we’re leaving
It’s time to sacrifice a lot
Cause you ain’t happy with your job
And round here it’s like nothin' seems appealing
So let me know you feel the same
Throw your life into a case and we’ll depart from Victoria this evening
And then embark upon a path of rediscovery
Searching for the fruits from the lost garden of Eden
I’m wondering if I runaway and came back another day
Then would the young men who roll with metal put the guns away
And would the devil have took charge or would the slum be safe
I pray the latter’s right for everybody’s mumsy’s sake
And if I dissappear for years and reappear
Would my natural intuition still be crystal clear?
Or would I have lost clarity?
In this trivial pursuit we’re walking through so casually
I gotta leave, I gotta go
There’s nothing here for me no more
I gotta be free, I gotta be
Somewhere that I can just be me
And I run run runaway, run run runaway
Run run runaway, I runaway
We share a last cigerette, then walk into the station
Purchase two tickets to an alien destination
Board the train and witness pain on all the faces of multi-cultural races
But not me and my girl we’re breaking free
Like an escapist, cause we need to escape this
And I for one have got my mind made up
Even if where we stay is make-shift
I can’t remain in this domain of semi-ape shit, because all I see is hatred
I wonder if I dissappeared how many men would miss me
Or would they all forget like I erased my name from history?
I’m still trying yet to make a break within the chain of pain and misery
And vanish off the planet like a mystery
And if I did return and things were the same or worse?
You’d see the gear stick shift and then the whip reverse and I’d be straight
back on my travels
Burning rubber over gravel 'til we see the English Channel
I gotta leave, I gotta go
There’s nothing here for me no more
I gotta be free, I gotta be
Somewhere that I can just be me
And I run run runaway, run run runaway
Run run runaway, I runaway
As the carriage pulls away, I pull my lady closer and I tell her she’s okay
‘Cause if we never broke the barricades today we’d always be afraid
And left to feel threatened in this dark and deadly maze
But now I’ve come of age, and as the train starts enterin' suburbia a smile
comes across my face
The unwinding of eternal rage, that was locked up inside just like my mates
behind prison gates
If I could runaway and come back another day
I’d let the song play, on the summer’s longest day
Kick back and just enjoy the raves, with a lager and a spliff to blaze
If I ever contemplate returning to this crazy place
I’d leave it long enough so they don’t recognise my face
I’d let the song play, on the summer’s longest day
While I roll upon the roads along the motorway
I gotta leave, I gotta go
There’s nothing here for me no more
I gotta be free, I gotta be
Somewhere that I can just be me
And I run run runaway, run run runaway
Run run runaway, I runaway

Беглец

(перевод)
Слушай, да
Всю жизнь мечтая, визуализируя рай
Я проснулся, перевернулся и сказал девушке, что мы уходим
Пришло время многим пожертвовать
Потому что ты не доволен своей работой
И здесь, как будто ничего не кажется привлекательным
Так дайте мне знать, что вы чувствуете то же самое
Бросай свою жизнь в дело, и мы улетим из Виктории сегодня вечером.
А затем встать на путь повторного открытия
В поисках плодов затерянного Эдемского сада
Мне интересно, сбежала ли я и вернулась в другой день
Тогда молодые люди, катающиеся с металлом, убрали бы оружие
И взял бы на себя дьявол или трущобы были бы в безопасности
Я молюсь, чтобы последний был прав ради всех мамочек
И если я исчезну на годы и снова появлюсь
Будет ли моя природная интуиция по-прежнему кристально чистой?
Или я потерял бы ясность?
В этом тривиальном преследовании мы идем так небрежно
Я должен уйти, я должен уйти
Здесь для меня больше ничего нет
Я должен быть свободен, я должен быть
Где-то, где я могу просто быть собой
И я бегу, бегу, бегу, бегу, бегу
Беги, беги, беги, я бегу
Мы разделяем последнюю сигарету, затем идем на станцию
Купите два билета в чужой пункт назначения
Сядьте в поезд и станьте свидетелем боли на всех лицах мультикультурных гонок.
Но не я и моя девушка, мы вырываемся на свободу
Как эскапист, потому что нам нужно избежать этого
И я, например, решил
Даже если место, где мы остаемся, временное
Я не могу оставаться в этом царстве полуобезьяньего дерьма, потому что вижу только ненависть
Интересно, если бы я исчезла, сколько мужчин скучали бы по мне?
Или они все забудут, как я стер свое имя из истории?
Я все еще пытаюсь разорвать цепь боли и страданий
И исчезнуть с планеты, как тайна
А если бы я вернулся и все было бы так же или еще хуже?
Вы бы увидели, как рычаг переключения передач переключается, а затем хлыст реверсирует, и я был бы прямо
снова в моих путешествиях
Сжигание резины над гравием, пока мы не увидим Ла-Манш
Я должен уйти, я должен уйти
Здесь для меня больше ничего нет
Я должен быть свободен, я должен быть
Где-то, где я могу просто быть собой
И я бегу, бегу, бегу, бегу, бегу
Беги, беги, беги, я бегу
Когда карета отъезжает, я подтягиваю даму поближе и говорю ей, что с ней все в порядке.
Потому что, если бы мы никогда не ломали баррикады сегодня, мы всегда боялись бы
И оставил чувствовать угрозу в этом темном и смертельном лабиринте
Но теперь я достиг совершеннолетия, и когда поезд начинает въезжать в пригород, улыбка
встречается с моим лицом
Раскручивание вечной ярости, которая была заперта внутри, как и мои товарищи
за тюремными воротами
Если бы я мог сбежать и вернуться в другой день
Я бы позволил песне играть в самый длинный летний день
Расслабьтесь и просто наслаждайтесь рейвами с лагером и косяком, чтобы пылать
Если я когда-нибудь подумаю о возвращении в это сумасшедшее место
Я бы оставил это достаточно долго, чтобы они не узнали мое лицо
Я бы позволил песне играть в самый длинный летний день
Пока я катаюсь по дорогам вдоль автомагистрали
Я должен уйти, я должен уйти
Здесь для меня больше ничего нет
Я должен быть свободен, я должен быть
Где-то, где я могу просто быть собой
И я бегу, бегу, бегу, бегу, бегу
Беги, беги, беги, я бегу
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
(All Along The) Watchtower ft. Ed Sheeran 2011
True ft. Yasmin 2013
Rewind ft. Diane Birch 2012
You're No Good ft. Santigold, Vybz Kartel, Danielle Haim 2013
Bring Them All / Holy Grime ft. Devlin 2016
Let It Go ft. Labrinth 2009
Feeling U ft. Yasmin 2016
Brainwashed 2009
Adrenaline ft. Wombat 2020
50 Grand ft. Skepta 2015
Lately ft. Devlin 2014
Community Outcast 2009
1989 2009
Deepest Shame ft. Ed Sheeran, Devlin, CHIP 2012
Cold Blooded 2017
Blow Your Mind ft. Devlin 2017
London City Part II 2011
Supernaturally ft. Yasmin 2015
Days & Nights 2009
London City 2009

Тексты песен исполнителя: Devlin
Тексты песен исполнителя: Yasmin