Перевод текста песни Deepest Shame - Plan B, Ed Sheeran, Devlin

Deepest Shame - Plan B, Ed Sheeran, Devlin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Deepest Shame , исполнителя -Plan B
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:02.09.2012
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Deepest Shame (оригинал)Глубочайший стыд (перевод)
There’s no way back from here on out Отсюда нет пути назад
Only one place left to go Осталось только одно место
One place left to go now Осталось одно место
She’s crashing like an aeroplane Она разбивается, как самолет
Through a sky of thunderstorm and rain Через небо грозы и дождя
On autopilot, she’s a fly and aim На автопилоте она летит и целится
For the target, kamikaze, go up in flames Для цели, камикадзе, сгори в огне
This life is taught she must pay Эту жизнь учат, что она должна платить
Pay the price for her mistakes Заплатите цену за ее ошибки
I guess she only has herself to blame Я думаю, она только сама виновата
And to her that’s the deepest shame И для нее это глубочайший позор
There’s no way back from here on out Отсюда нет пути назад
Only one place left to go Осталось только одно место
One place left to go now Осталось одно место
She was once a princess, but now she’s a mess Когда-то она была принцессой, но теперь она беспорядок
A fiend for a fix like the rest Изверг для исправления, как и остальные
Eliciting sex when pocketless Вызов секса без кармана
But she was a sweet thing, nevertheless Но она была милой, тем не менее
Back in the day, abused as a child Когда-то жестоко обращались с ребенком
She was always likely to end up this way Она всегда могла так закончить
The past lived in the dark parts of the brain Прошлое жило в темных частях мозга
And only heroin seemed to take away the pain И только героин, казалось, снимал боль
So she folded the foil and lit the flame Поэтому она сложила фольгу и зажгла пламя
Inhale, exhale out once again Вдох, выдох еще раз
She’s on the game, they all know her face Она в игре, все знают ее лицо
And her standard going rate, just not her name И ее стандартная ставка, просто не ее имя
With only herself to blame, she lives this hell Винить только себя, она живет в этом аду
But there’s a millions other girls just like Michelle Но есть миллионы других девушек, таких же, как Мишель.
Out in the streets with nothing else to sell На улицах, где больше нечего продавать
To these desperate males other than themselves Этим отчаянным мужчинам, кроме них самих
There’s no way back from here on out Отсюда нет пути назад
Only one place left to go Осталось только одно место
One place left to go now Осталось одно место
There’s no way back from here on out Отсюда нет пути назад
Only one place left to go Осталось только одно место
One place left to go now Осталось одно место
I’ve been walking along this dead-end road Я шел по этой тупиковой дороге
For so long now, I just can’t tell Я так долго не могу сказать
If there’s any way back the way I came Если есть путь назад, как я пришел
Though what blocks my path is the deepest shame Хотя то, что преграждает мне путь, — это глубочайший позор
I’ve been dragging myself to the lowest of low Я тащил себя к самому низкому из низких
For such a while, I just don’t know Какое-то время я просто не знаю
If the path I take is something I can change Если путь, по которому я иду, это то, что я могу изменить
But what stands in my way is the deepest shame Но на моем пути стоит глубочайший позор
There’s no way back from here on out Отсюда нет пути назад
Only one place left to go Осталось только одно место
One place left to go now Осталось одно место
There’s no way back from here on out Отсюда нет пути назад
Only one place left to go Осталось только одно место
One place left to go now Осталось одно место
There’s no way back from here on out Отсюда нет пути назад
Only one place left to go Осталось только одно место
One place left to go nowОсталось одно место
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: