Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rewind , исполнителя - Devlin. Дата выпуска: 31.12.2012
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rewind , исполнителя - Devlin. Rewind(оригинал) | Перемотка(перевод на русский) |
| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| When the sky breaks it rains | Когда разверзается небо, начинается дождь, |
| So just let the H2O splash upon the graves | Так пусть H2O капает на могилы |
| Of all the souls I used to know but now have passed away | Всех душ, которые я знал, но которых больше нет. |
| Men say that time can heal a situation | Говорят, что время лечит, |
| But this pain is not a passing phase | Но эта боль не проходит, |
| Now I'm curious how many years a heart can ache | И мне любопытно, сколько лет может болеть сердце. |
| Feel like a Minotaur meandering this darkened place | Чувствую себя Минотавром, слоняющимся в этом темном месте, |
| Trying to find a way to maybe find the light of day | Пытающимся найти дорогу или лучик света. |
| If I could rewind then I'd re-live my life again | Если бы я мог перемотать, то я бы прожил свою жизнь заново |
| And sit and hold my nan's hands while she felt the pain | И сидел и держал бы руку своей бабули во время приступов боли, |
| And say hello to old mates behind the pearly gates | И здоровался бы со всеми старыми приятелями за жемчужными вратами. |
| Given the chance to glance back at my childish face | Выпади мне шанс оглянуться назад на свое детское лицо, |
| I'd try and smile the way I smiled just like a child again | Я бы попытался вновь улыбнуться как дитя, |
| Before I had to say goodbye to anybody | Прежде чем мне пришлось попрощаться со всеми |
| And the loved ones I've lost all had life within their bodies | И прежде чем жизни дорогих мне людей покинули их тела, |
| My side was less lonely then | Тогда мне было бы не так одиноко. |
| You wanna cry well come and hold me then | Ты хочешь поплакать, так подойди же и обними меня, |
| I think I need the blessing of some holy man | Кажется, мне нужно благословение праведника. |
| - | - |
| [Hook: Diane Birch] | [Хук: Diane Birch] |
| 'Cause everything is different now | Потому что теперь все по-другому, |
| I'd really like to tell you how | Я бы хотела сказать тебе, как... |
| How I wanted you here by my side | Как я хотела, чтобы ты был рядом. |
| I know what I said but I lied | Я знаю, что говорила, но я солгала, |
| It looked like I laughed but I cried | Казалось, что я смеюсь, но я плакала, |
| But I wish I could push rewind | Но я бы хотела нажать на перемотку. |
| - | - |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| If I had minutes on my hand just like a time piece | Если бы у меня были свободные минуты или время, |
| I'd turn the clocks back and maybe try to find peace | Я бы повернул все часы назад и, возможно, нашел бы умиротворение, |
| As well as my ID, so rewind me | Как и своё "Я", так перемотай меня, |
| Just like a video cassette 'cause I'm upset that I ain't seen | Как видео-кассету, потому что я расстроен, что не видел |
| Some faces in a while just apparitions in my dream | Этих лиц уже давно... всего лишь призраками во снах, |
| That ends abruptly when they try to hug me through the screen | Которые обрываются, когда они пытаются меня обнять через завесу |
| Of smoke that's engulfing me | Дыма, который меня окутывает, |
| Like the coastline with its high tide | Словно берег со своим приливом, |
| And you can see the sands and the oceans meet | И ты видишь, как пески и океаны сталкиваются. |
| No one told me when this ride began to hold my seat | Никто мне не сказал вцепиться в сидение, когда началась эта поездка. |
| Time flies like Emmet Brown was in the driver's seat | Время летит, как если бы за рулем был Эммет Браун. |
| You talk of irony | Вот это ирония, |
| Well now I'm lonely | Теперь мне одиноко, |
| But I'm searching for my privacy | Но я ищу уединения, |
| This life won't comply with me | Эта жизнь никак мне не подчиняется. |
| I think I need some dead relatives either side of me | Кажется, мне нужна поддержка мертвых родственников, |
| To keep me company and guide me through the library | Чтобы они составляли мне компанию и вели через библиотеку |
| Of neverending stories full of lies and deceit | Бесконечных историй, полных лжи и обмана, |
| Hi Ho Silver, Lone Ranger riding to the beat | Хай-хо, седой, Одинокий Рейнджер, двигающийся в такт ритма. |
| - | - |
| [Hook: Diane Birch] | [Хук: Diane Birch] |
| 'Cause everything is different now | Потому что теперь все по-другому, |
| I'd really like to tell you how | Я бы хотела сказать тебе, как... |
| How I wanted you here by my side | Как я хотела, чтобы ты был рядом. |
| I know what I said but I lied | Я знаю, что говорила, но я солгала, |
| It looked like I laughed but I cried | Казалось, что я смеюсь, но я плакала, |
| But I wish I could push rewind | Но я бы хотела нажать на перемотку. |
| - | - |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| If I could rewind time to its slowest | Если бы я мог перемотать время на самой низкой скорости, |
| I'd look at life at its heights and its lowest | Я бы посмотрел на жизнь, на ее взлеты и падения, |
| So I could maybe try to recollect | Чтобы, может быть, попытаться вспомнить, |
| What made me who I am besides a poet | Что сделало меня тем, чем я являюсь, помимо поэта, |
| Besides a poet | Помимо поэта. |
| - | - |
| [Hook: Diane Birch] | [Хук: Diane Birch] |
| How I wanted you here by my side | Как я хотела, чтобы ты был рядом. |
| I know what I said but I lied | Я знаю, что говорила, но я солгала, |
| It looked like I laughed but I cried | Казалось, что я смеюсь, но я плакала, |
| But I wish I could push rewind | Но я бы хотела нажать на перемотку. |
| - | - |
Rewind(оригинал) |
| When the sky breaks it rains |
| So just let the H2O splash upon the graves |
| Of all the souls I used to know but now have passed away |
| Men say that time can heal a situation |
| But this pain is not a passing phase |
| Now I’m curious how many years |
| A heart can ache |
| Feel like a Minotaur meandering |
| This darkened place |
| Trying to find a way to maybe find |
| The light of day |
| If I could rewind then I’d re-live |
| My life again |
| And sit and hold my nan’s hands |
| While she felt the pain |
| And say hello to old mates behind |
| The pearly gates |
| Given the chance to glance back |
| At my childish face |
| I’d try and smile the way I smiled |
| Just like a child again |
| Before I had to say goodbye to anybody |
| And the loved ones I’ve lost |
| All had life within their bodies |
| My side was less lonely then |
| You wanna cry well come and |
| Hold me then |
| I think I need the blessing |
| Of some holy man |
| Cause everything is different now |
| I’d really like to tell you how |
| How I wanted you here by my side |
| I know what I said but I lied |
| It looked like I laughed but I cried |
| But I wish I could push rewind |
| If I had minutes on my hand just like a time piece |
| I’d turn the clocks back and |
| Maybe try to find peace |
| As well as my ID, so rewind me |
| Just like a video cassette |
| Cause I’m upset that I ain’t seen |
| Some faces in a while |
| Just apparitions in my dream |
| That ends abruptly when they |
| Try to hug me through the screen |
| Of smoke that’s engulfing me |
| Like the coastline with its high tide |
| And you can see the sands and the |
| Oceans meet |
| No one told me when this ride began |
| To hold my seat |
| Time flies like Emmet Brown was |
| In the driver’s seat |
| You talk of irony |
| Well now I’m lonely |
| But I’m searching for my privacy |
| This life won’t comply with me |
| I think I need some dead |
| Relatives either side of me |
| To keep me company and guide |
| Me through the library |
| Of neverending stories full of lies and deceit |
| Hi Ho Silver, Lone Ranger |
| Riding to the beat |
| Cause everything is different now |
| I’d really like to tell you how |
| How I wanted you here by my side |
| I know what I said but I lied |
| It looked like I laughed but I cried |
| But I wish I could push rewind |
| If I could rewind time to its slowest |
| I’d look at life at its heights and its lowest |
| So I could maybe try to recollect |
| What made me who I am besides a poet |
| Besides a poet |
| How I wanted you here by my side |
| I know what I said but I lied |
| It looked like I laughed but I cried |
| But I wish I could push rewind |
Перемотка(перевод) |
| Когда небо разрывается, идет дождь |
| Так что пусть H2O брызнет на могилы |
| Из всех душ, которые я знал, но теперь скончался |
| Мужчины говорят, что время может исцелить ситуацию |
| Но эта боль не преходящая фаза |
| вот интересно сколько лет |
| Сердце может болеть |
| Почувствуйте себя Минотавром, блуждающим |
| Это затемненное место |
| Пытаясь найти способ, возможно, найти |
| Свет дня |
| Если бы я мог перемотать назад, я бы пережил |
| Моя жизнь снова |
| И сядьте и держите руки моей няни |
| Пока она чувствовала боль |
| И поздороваться со старыми друзьями позади |
| Жемчужные ворота |
| Учитывая возможность оглянуться назад |
| На мое детское лицо |
| Я бы попытался улыбнуться так, как я улыбался |
| Снова как ребенок |
| Прежде чем я должен был попрощаться с кем-либо |
| И любимых я потерял |
| У всех была жизнь в их телах |
| Тогда моя сторона была менее одинокой |
| Ты хочешь плакать, иди и |
| Держи меня тогда |
| Я думаю, мне нужно благословение |
| Какого-то святого человека |
| Потому что теперь все по-другому |
| Я бы очень хотел рассказать вам, как |
| Как я хотел, чтобы ты был рядом со мной |
| Я знаю, что я сказал, но я солгал |
| Похоже, я смеялся, но я плакал |
| Но мне жаль, что я не могу перемотать назад |
| Если бы у меня были минуты на руке, как часы |
| Я бы повернул часы назад и |
| Может быть, попытаться найти мир |
| Как и мой идентификатор, так что перемотайте меня |
| Как видеокассета |
| Потому что я расстроен, что меня не видели |
| Некоторые лица через некоторое время |
| Просто видения в моем сне |
| Это заканчивается внезапно, когда они |
| Попробуй обнять меня через экран |
| Дыма, который поглощает меня |
| Как береговая линия с ее приливом |
| И вы можете увидеть пески и |
| Океаны встречаются |
| Никто не сказал мне, когда началась эта поездка |
| Чтобы занять свое место |
| Время летит, как Эммет Браун |
| На водительском месте |
| Вы говорите об иронии |
| Ну, теперь я одинок |
| Но я ищу свою конфиденциальность |
| Эта жизнь не будет соответствовать мне |
| Я думаю, мне нужны мертвые |
| Родственники по обе стороны от меня |
| Чтобы составить мне компанию и направлять |
| Я через библиотеку |
| Бесконечных историй, полных лжи и обмана |
| Привет, Сильвер, Одинокий рейнджер |
| Езда в такт |
| Потому что теперь все по-другому |
| Я бы очень хотел рассказать вам, как |
| Как я хотел, чтобы ты был рядом со мной |
| Я знаю, что я сказал, но я солгал |
| Похоже, я смеялся, но я плакал |
| Но мне жаль, что я не могу перемотать назад |
| Если бы я мог перемотать время до самого медленного |
| Я бы посмотрел на жизнь в ее высотах и в ее низах |
| Так что я мог бы попытаться вспомнить |
| Что сделало меня тем, кто я есть, кроме поэта |
| Кроме поэта |
| Как я хотел, чтобы ты был рядом со мной |
| Я знаю, что я сказал, но я солгал |
| Похоже, я смеялся, но я плакал |
| Но мне жаль, что я не могу перемотать назад |
| Название | Год |
|---|---|
| (All Along The) Watchtower ft. Ed Sheeran | 2011 |
| The End | 2017 |
| Time to Kill ft. Diane Birch | 2017 |
| Bring Them All / Holy Grime ft. Devlin | 2016 |
| In It for the Race | 2018 |
| Valentino | 2010 |
| Let It Go ft. Labrinth | 2009 |
| Magic View | 2010 |
| Lately ft. Devlin | 2014 |
| Nothing But A Miracle | 2010 |
| Brainwashed | 2009 |
| Ariel | 2010 |
| 50 Grand ft. Skepta | 2015 |
| Don't Wait Up | 2010 |
| Fire Escape | 2010 |
| Deepest Shame ft. Ed Sheeran, Devlin, CHIP | 2012 |
| Photograph ft. Betty Wright, Steve Greenberg, Eugene Pitt | 2010 |
| Cold Blooded | 2017 |
| Community Outcast | 2009 |
| Fools | 2010 |
Тексты песен исполнителя: Devlin
Тексты песен исполнителя: Diane Birch