Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rewind, исполнителя - Devlin.
Дата выпуска: 31.12.2012
Язык песни: Английский
Rewind(оригинал) | Перемотка(перевод на русский) |
[Verse 1:] | [Куплет 1:] |
When the sky breaks it rains | Когда разверзается небо, начинается дождь, |
So just let the H2O splash upon the graves | Так пусть H2O капает на могилы |
Of all the souls I used to know but now have passed away | Всех душ, которые я знал, но которых больше нет. |
Men say that time can heal a situation | Говорят, что время лечит, |
But this pain is not a passing phase | Но эта боль не проходит, |
Now I'm curious how many years a heart can ache | И мне любопытно, сколько лет может болеть сердце. |
Feel like a Minotaur meandering this darkened place | Чувствую себя Минотавром, слоняющимся в этом темном месте, |
Trying to find a way to maybe find the light of day | Пытающимся найти дорогу или лучик света. |
If I could rewind then I'd re-live my life again | Если бы я мог перемотать, то я бы прожил свою жизнь заново |
And sit and hold my nan's hands while she felt the pain | И сидел и держал бы руку своей бабули во время приступов боли, |
And say hello to old mates behind the pearly gates | И здоровался бы со всеми старыми приятелями за жемчужными вратами. |
Given the chance to glance back at my childish face | Выпади мне шанс оглянуться назад на свое детское лицо, |
I'd try and smile the way I smiled just like a child again | Я бы попытался вновь улыбнуться как дитя, |
Before I had to say goodbye to anybody | Прежде чем мне пришлось попрощаться со всеми |
And the loved ones I've lost all had life within their bodies | И прежде чем жизни дорогих мне людей покинули их тела, |
My side was less lonely then | Тогда мне было бы не так одиноко. |
You wanna cry well come and hold me then | Ты хочешь поплакать, так подойди же и обними меня, |
I think I need the blessing of some holy man | Кажется, мне нужно благословение праведника. |
- | - |
[Hook: Diane Birch] | [Хук: Diane Birch] |
'Cause everything is different now | Потому что теперь все по-другому, |
I'd really like to tell you how | Я бы хотела сказать тебе, как... |
How I wanted you here by my side | Как я хотела, чтобы ты был рядом. |
I know what I said but I lied | Я знаю, что говорила, но я солгала, |
It looked like I laughed but I cried | Казалось, что я смеюсь, но я плакала, |
But I wish I could push rewind | Но я бы хотела нажать на перемотку. |
- | - |
[Verse 2:] | [Куплет 2:] |
If I had minutes on my hand just like a time piece | Если бы у меня были свободные минуты или время, |
I'd turn the clocks back and maybe try to find peace | Я бы повернул все часы назад и, возможно, нашел бы умиротворение, |
As well as my ID, so rewind me | Как и своё "Я", так перемотай меня, |
Just like a video cassette 'cause I'm upset that I ain't seen | Как видео-кассету, потому что я расстроен, что не видел |
Some faces in a while just apparitions in my dream | Этих лиц уже давно... всего лишь призраками во снах, |
That ends abruptly when they try to hug me through the screen | Которые обрываются, когда они пытаются меня обнять через завесу |
Of smoke that's engulfing me | Дыма, который меня окутывает, |
Like the coastline with its high tide | Словно берег со своим приливом, |
And you can see the sands and the oceans meet | И ты видишь, как пески и океаны сталкиваются. |
No one told me when this ride began to hold my seat | Никто мне не сказал вцепиться в сидение, когда началась эта поездка. |
Time flies like Emmet Brown was in the driver's seat | Время летит, как если бы за рулем был Эммет Браун. |
You talk of irony | Вот это ирония, |
Well now I'm lonely | Теперь мне одиноко, |
But I'm searching for my privacy | Но я ищу уединения, |
This life won't comply with me | Эта жизнь никак мне не подчиняется. |
I think I need some dead relatives either side of me | Кажется, мне нужна поддержка мертвых родственников, |
To keep me company and guide me through the library | Чтобы они составляли мне компанию и вели через библиотеку |
Of neverending stories full of lies and deceit | Бесконечных историй, полных лжи и обмана, |
Hi Ho Silver, Lone Ranger riding to the beat | Хай-хо, седой, Одинокий Рейнджер, двигающийся в такт ритма. |
- | - |
[Hook: Diane Birch] | [Хук: Diane Birch] |
'Cause everything is different now | Потому что теперь все по-другому, |
I'd really like to tell you how | Я бы хотела сказать тебе, как... |
How I wanted you here by my side | Как я хотела, чтобы ты был рядом. |
I know what I said but I lied | Я знаю, что говорила, но я солгала, |
It looked like I laughed but I cried | Казалось, что я смеюсь, но я плакала, |
But I wish I could push rewind | Но я бы хотела нажать на перемотку. |
- | - |
[Bridge:] | [Переход:] |
If I could rewind time to its slowest | Если бы я мог перемотать время на самой низкой скорости, |
I'd look at life at its heights and its lowest | Я бы посмотрел на жизнь, на ее взлеты и падения, |
So I could maybe try to recollect | Чтобы, может быть, попытаться вспомнить, |
What made me who I am besides a poet | Что сделало меня тем, чем я являюсь, помимо поэта, |
Besides a poet | Помимо поэта. |
- | - |
[Hook: Diane Birch] | [Хук: Diane Birch] |
How I wanted you here by my side | Как я хотела, чтобы ты был рядом. |
I know what I said but I lied | Я знаю, что говорила, но я солгала, |
It looked like I laughed but I cried | Казалось, что я смеюсь, но я плакала, |
But I wish I could push rewind | Но я бы хотела нажать на перемотку. |
- | - |
Rewind(оригинал) |
When the sky breaks it rains |
So just let the H2O splash upon the graves |
Of all the souls I used to know but now have passed away |
Men say that time can heal a situation |
But this pain is not a passing phase |
Now I’m curious how many years |
A heart can ache |
Feel like a Minotaur meandering |
This darkened place |
Trying to find a way to maybe find |
The light of day |
If I could rewind then I’d re-live |
My life again |
And sit and hold my nan’s hands |
While she felt the pain |
And say hello to old mates behind |
The pearly gates |
Given the chance to glance back |
At my childish face |
I’d try and smile the way I smiled |
Just like a child again |
Before I had to say goodbye to anybody |
And the loved ones I’ve lost |
All had life within their bodies |
My side was less lonely then |
You wanna cry well come and |
Hold me then |
I think I need the blessing |
Of some holy man |
Cause everything is different now |
I’d really like to tell you how |
How I wanted you here by my side |
I know what I said but I lied |
It looked like I laughed but I cried |
But I wish I could push rewind |
If I had minutes on my hand just like a time piece |
I’d turn the clocks back and |
Maybe try to find peace |
As well as my ID, so rewind me |
Just like a video cassette |
Cause I’m upset that I ain’t seen |
Some faces in a while |
Just apparitions in my dream |
That ends abruptly when they |
Try to hug me through the screen |
Of smoke that’s engulfing me |
Like the coastline with its high tide |
And you can see the sands and the |
Oceans meet |
No one told me when this ride began |
To hold my seat |
Time flies like Emmet Brown was |
In the driver’s seat |
You talk of irony |
Well now I’m lonely |
But I’m searching for my privacy |
This life won’t comply with me |
I think I need some dead |
Relatives either side of me |
To keep me company and guide |
Me through the library |
Of neverending stories full of lies and deceit |
Hi Ho Silver, Lone Ranger |
Riding to the beat |
Cause everything is different now |
I’d really like to tell you how |
How I wanted you here by my side |
I know what I said but I lied |
It looked like I laughed but I cried |
But I wish I could push rewind |
If I could rewind time to its slowest |
I’d look at life at its heights and its lowest |
So I could maybe try to recollect |
What made me who I am besides a poet |
Besides a poet |
How I wanted you here by my side |
I know what I said but I lied |
It looked like I laughed but I cried |
But I wish I could push rewind |
Перемотка(перевод) |
Когда небо разрывается, идет дождь |
Так что пусть H2O брызнет на могилы |
Из всех душ, которые я знал, но теперь скончался |
Мужчины говорят, что время может исцелить ситуацию |
Но эта боль не преходящая фаза |
вот интересно сколько лет |
Сердце может болеть |
Почувствуйте себя Минотавром, блуждающим |
Это затемненное место |
Пытаясь найти способ, возможно, найти |
Свет дня |
Если бы я мог перемотать назад, я бы пережил |
Моя жизнь снова |
И сядьте и держите руки моей няни |
Пока она чувствовала боль |
И поздороваться со старыми друзьями позади |
Жемчужные ворота |
Учитывая возможность оглянуться назад |
На мое детское лицо |
Я бы попытался улыбнуться так, как я улыбался |
Снова как ребенок |
Прежде чем я должен был попрощаться с кем-либо |
И любимых я потерял |
У всех была жизнь в их телах |
Тогда моя сторона была менее одинокой |
Ты хочешь плакать, иди и |
Держи меня тогда |
Я думаю, мне нужно благословение |
Какого-то святого человека |
Потому что теперь все по-другому |
Я бы очень хотел рассказать вам, как |
Как я хотел, чтобы ты был рядом со мной |
Я знаю, что я сказал, но я солгал |
Похоже, я смеялся, но я плакал |
Но мне жаль, что я не могу перемотать назад |
Если бы у меня были минуты на руке, как часы |
Я бы повернул часы назад и |
Может быть, попытаться найти мир |
Как и мой идентификатор, так что перемотайте меня |
Как видеокассета |
Потому что я расстроен, что меня не видели |
Некоторые лица через некоторое время |
Просто видения в моем сне |
Это заканчивается внезапно, когда они |
Попробуй обнять меня через экран |
Дыма, который поглощает меня |
Как береговая линия с ее приливом |
И вы можете увидеть пески и |
Океаны встречаются |
Никто не сказал мне, когда началась эта поездка |
Чтобы занять свое место |
Время летит, как Эммет Браун |
На водительском месте |
Вы говорите об иронии |
Ну, теперь я одинок |
Но я ищу свою конфиденциальность |
Эта жизнь не будет соответствовать мне |
Я думаю, мне нужны мертвые |
Родственники по обе стороны от меня |
Чтобы составить мне компанию и направлять |
Я через библиотеку |
Бесконечных историй, полных лжи и обмана |
Привет, Сильвер, Одинокий рейнджер |
Езда в такт |
Потому что теперь все по-другому |
Я бы очень хотел рассказать вам, как |
Как я хотел, чтобы ты был рядом со мной |
Я знаю, что я сказал, но я солгал |
Похоже, я смеялся, но я плакал |
Но мне жаль, что я не могу перемотать назад |
Если бы я мог перемотать время до самого медленного |
Я бы посмотрел на жизнь в ее высотах и в ее низах |
Так что я мог бы попытаться вспомнить |
Что сделало меня тем, кто я есть, кроме поэта |
Кроме поэта |
Как я хотел, чтобы ты был рядом со мной |
Я знаю, что я сказал, но я солгал |
Похоже, я смеялся, но я плакал |
Но мне жаль, что я не могу перемотать назад |