| Nothing stops the dreams
| Ничто не останавливает мечты
|
| Nothing stops the dreams
| Ничто не останавливает мечты
|
| Nothing stops the dreams
| Ничто не останавливает мечты
|
| Nothing stops
| Ничто не останавливает
|
| Nothing stops
| Ничто не останавливает
|
| I’m good all day
| мне хорошо весь день
|
| I keep my edges clean
| Я держу свои края в чистоте
|
| I work, I play
| я работаю, я играю
|
| By rules and reasoning
| По правилам и рассуждениям
|
| And I’m trying for a quiet mind
| И я пытаюсь успокоиться
|
| To burn through mine like quinine
| Чтобы прожечь мою, как хинин
|
| And all night I’m a kite on fire
| И всю ночь я горю змеем
|
| You’re in my dreams
| Ты в моих снах
|
| And my head’s hotwired
| И моя голова подключена
|
| To the last thing I need
| К последнему, что мне нужно
|
| And you’re all that I want and
| И ты все, что я хочу и
|
| Until I’m asleep
| Пока я не сплю
|
| I can keep all these thoughts off but
| Я могу отбросить все эти мысли, но
|
| Nothing stops the dreams
| Ничто не останавливает мечты
|
| Nothing stops the dreams
| Ничто не останавливает мечты
|
| Nothing stops the dreams (nothing stops)
| Ничто не останавливает мечты (ничто не останавливает)
|
| Nothing stops the dreams (nothing stops the dreams)
| Ничто не останавливает мечты (ничто не останавливает мечты)
|
| There must be a part of me still holding on
| Какая-то часть меня все еще держится
|
| Still holding on
| Все еще держится
|
| Still holding on to you
| Все еще держусь за тебя
|
| And I can’t shake the girl awake
| И я не могу разбудить девушку
|
| Or make her appreciate the truth
| Или заставить ее оценить правду
|
| It’s no use
| Это бесполезно
|
| And I’ve been sleeping in my sister’s clothes
| И я спал в одежде моей сестры
|
| Hoping you won’t find me
| Надеюсь, ты не найдешь меня
|
| But I can’t escape; | Но я не могу убежать; |
| you’ve always known
| ты всегда знал
|
| Where I do my hiding
| Где я прячусь
|
| In every other dream we meet to reconcile
| В каждом другом сне мы встречаемся, чтобы примириться
|
| And in the morning I know I’ll wake up
| А утром я знаю, что проснусь
|
| Another shade of wrecked inside
| Другой оттенок разбитого внутри
|
| This sleep doesn’t bring a lot of rest and I
| Этот сон не дает много отдыха, и я
|
| I stay tired
| я остаюсь уставшим
|
| Nothing’s half as good as us
| Нет ничего лучше нас
|
| We were hand to glove to cuff
| Мы были рука об руку с перчаткой к манжете
|
| Nothing
| Ничего
|
| Nothing’s half as good
| Нет ничего лучше, чем наполовину
|
| There must be a part of me
| Должна быть часть меня
|
| Still holding on
| Все еще держится
|
| Still holding on
| Все еще держится
|
| Still holding on to you
| Все еще держусь за тебя
|
| And I can’t shake the girl awake
| И я не могу разбудить девушку
|
| Or make her appreciate the truth
| Или заставить ее оценить правду
|
| It’s no use (It must be)
| Это бесполезно (должно быть)
|
| It must be a part of me
| Это должно быть частью меня
|
| Still holding on (it must be)
| Все еще держитесь (должно быть)
|
| Still holding on (it must be)
| Все еще держитесь (должно быть)
|
| I’m still holding on to you
| Я все еще держусь за тебя
|
| But I can’t shake the girl awake
| Но я не могу разбудить девушку
|
| Or make her appreciate the truth (holding on, holding on)
| Или заставь ее ценить правду (держись, держись)
|
| It’s no use
| Это бесполезно
|
| Nothing stops the dreams (nothing stops the dreams)
| Ничто не останавливает мечты (ничто не останавливает мечты)
|
| (Nothing's)
| (Ничего)
|
| Nothing stops the dreams (nothing's half as good as us)
| Ничто не останавливает мечты (ничто не наполовину так хорошо, как мы)
|
| Nothing stops the dreams (nothing's)
| Ничто не останавливает мечты (ничего)
|
| Nothing stops
| Ничто не останавливает
|
| (Hand to glove to hand to glove to hand to glove to cuff)
| (Рука к перчатке к руке к перчатке к руке к перчатке к манжете)
|
| I knew better when we met and then I knew you instead
| Я знал лучше, когда мы встретились, а потом я узнал тебя вместо этого
|
| I never even wonder «whether»
| Я никогда даже не задаюсь вопросом «ли»
|
| No, with us it was always «when»
| Нет, у нас всегда было «когда»
|
| Cause you’re the last thing I need and
| Потому что ты последнее, что мне нужно, и
|
| You’re all that I want and
| Ты все, что я хочу, и
|
| Until I’m asleep
| Пока я не сплю
|
| I can keep all these thoughts off but
| Я могу отбросить все эти мысли, но
|
| I’ve still got the dreams
| У меня все еще есть мечты
|
| I’ve still got the dreams
| У меня все еще есть мечты
|
| I’ve still got the dreams | У меня все еще есть мечты |