| The books I read
| Книги, которые я читаю
|
| Said you were a fragile kid
| Сказал, что ты хрупкий ребенок
|
| Just as I imagined it, your story goes
| Как я и представлял, твоя история
|
| Another nosebleed,
| Еще одно кровотечение из носа,
|
| Roses on the pillowcase
| Розы на наволочке
|
| The fever breaks
| Лихорадка ломается
|
| And you’re back on earth again
| И ты снова на земле
|
| You rehearse
| Вы репетируете
|
| In the living room
| В гостинной
|
| The nursemaid
| няня
|
| Comes mid-afternoon
| Приходит в полдень
|
| To say you’ve practiced
| Чтобы сказать, что вы практиковали
|
| Long enough today
| Сегодня достаточно долго
|
| She takes your bow, it’s suppertime
| Она берет твой лук, пора ужинать
|
| But oh, your only appetite
| Но о, твой единственный аппетит
|
| Was fixed on the chaconne
| Был исправлен на чаконе
|
| You’d hoped to play
| Вы надеялись сыграть
|
| So soon you’re off
| Так скоро ты уйдешь
|
| To the academy
| В академию
|
| The honors
| Почести
|
| And the accolades
| И похвалы
|
| First a darling, then a marvel
| Сначала милая, потом чудо
|
| When we met, I was still a young girl
| Когда мы встретились, я была еще девочкой
|
| But you had changed
| Но ты изменился
|
| Already famous
| Уже известный
|
| Your name was a contagion
| Ваше имя было заразой
|
| You were vain and hard to take
| Вы были тщеславны и трудно принять
|
| All the same, I was brazen
| Все равно я был наглым
|
| How the tides rise
| Как поднимаются приливы
|
| I don’t suppose you’d tell the truth
| Я не думаю, что ты скажешь правду
|
| So I won’t ask you anymore
| Так что я больше не буду тебя спрашивать
|
| Oh the things that we all do
| О, что мы все делаем
|
| To pass the time between the wars
| Чтобы скоротать время между войнами
|
| I don’t regret a single day
| Я не жалею ни об одном дне
|
| Heard your chaconne
| Слышал твою чакону
|
| On every stage
| На каждом этапе
|
| But your love sleeps in a velvet case
| Но твоя любовь спит в бархатном футляре
|
| So what’d you bring me,
| Так что ты мне принес,
|
| Bring me for
| Принеси мне для
|
| What’d you bring me,
| Что ты принес мне,
|
| Bring me for
| Принеси мне для
|
| I hear you keep
| Я слышу, ты держишься
|
| Your pretty wife alive
| Твоя красивая жена жива
|
| On only brie
| только на бри
|
| They say a dozen years ago
| Говорят, десять лет назад
|
| She could have passed for me
| Она могла бы пройти для меня
|
| She doesn’t trust you with the baby
| Она не доверяет тебе ребенка
|
| Maybe better that way
| Может лучше так
|
| Safe in your study
| Безопасность в вашем исследовании
|
| Going grey
| Седой
|
| You’re at your best
| Вы на высоте
|
| When you’re alone
| Когда ты один
|
| Above the fray
| Над дракой
|
| With your chaconne
| С твоей чаконой
|
| Now the bells toll | Теперь звонят колокола |