Перевод текста песни Desperado - Udo Lindenberg, Das Panik-Orchester

Desperado - Udo Lindenberg, Das Panik-Orchester
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Desperado , исполнителя -Udo Lindenberg
Песня из альбома: Das Beste - Die 2te ... Mit und ohne Hut
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:23.02.2003
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:EastWest

Выберите на какой язык перевести:

Desperado (оригинал)Отчаянный (перевод)
Desperado, du reitest nun schon seit Jahren Desperado, ты катаешься уже много лет
allein und verloren durch die Prärie одинокий и потерянный через прерии
so hart und rastlos bist du auf der Suche вы так упорны и беспокойны в поисках
doch hier in der Einsamkeit findest du dich nie но здесь в одиночестве ты себя никогда не найдешь
Du treibst dein Pferd die Hügel hoch Вы ведете свою лошадь вверх по холмам
in den Canyons hängt dein Echo твое эхо висит в каньонах
was du suchst, das weißt nur du allein только ты знаешь, что ищешь
das nächste Tal kann noch grüner sein следующая долина может быть еще зеленее
und dahinter glänzt Gold im Sonnenschein И за этим золотом блестит на солнце
vielleicht ist das endlich dein «El Dorado» может быть, это, наконец, ваше «Эльдорадо»
Desperado, du belügst dich und du wirst nicht jünger Desperado, ты лжешь себе и не становишься моложе
Schmerzen und Hunger brechen dich bald Боль и голод скоро сломают тебя
Freiheit, Freiheit свобода, свобода
so nennen’s die anderen так его называют другие
doch für dich wird’s zum Gefängnis но для тебя это становится тюрьмой
darin wirst du schwach und alt в нем ты становишься слабым и старым
Ist es nicht zu kalt in der Winterzeit Не слишком ли холодно зимой
die Luft voll Schnee und die Sonne so weit воздух полон снега и солнца до сих пор
du weißt nicht, ob es Tag ist oder Nacht ты не знаешь, день сейчас или ночь
In dunklen Höhlen sitzt du dann Затем вы сидите в темных пещерах
und lehnst dich an deine Träume an и опирайся на свои мечты
es gab mal Zeiten, da hast du auch gelacht Были времена, когда ты тоже смеялся
Desperado, merkst du nicht Отчаянный, разве ты не понимаешь
dass es hier draußen что это здесь
keine Spur Hoffnung mehr für dich gibt? у тебя не осталось надежды?
Du reitest nun schon seit Jahren Вы катаетесь уже много лет
an deinem Abgrund entlang вдоль твоей бездны
gib deinem Pferd die Sporen пришпорить свою лошадь
denn noch bist du nicht verloren потому что ты еще не потерян
zu Hause wartet schon lange jemand кто-то давно ждет дома
der dich sehr liebtкто тебя очень любит
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
1989
Cello
ft. Das Panik-Orchester
1973
1992
2016
2016
2016
1988
Jonny Controlletti
ft. Das Panik-Orchester
1973
2016
2016
Das kann man ja auch mal so sehen
ft. Das Panik-Orchester
1973
1973
Tutti Frutti
ft. Das Panik-Orchester
1973
2016
Gegen die Strömung
ft. Das Panik-Orchester
2003
1973
As Time Goes By
ft. Das Panik-Orchester, Макс Стайнер
2003
Salty Dog
ft. Das Panik-Orchester
1973
2016
2021