| A Pheigin mo chara is a Pheigin mo chroi
| Пегги, мой друг, и Пегги, мое сердце
|
| Ce he an fear fada ud timpeall an ti
| Что это за длинный человек вокруг дома
|
| O ho o hi ho ha
| О хо о привет хо ха
|
| O hi ho, a Pheigin mo chroi
| О привет хо, Pheigin mo chroi
|
| A Pheadar mo chara is a Pheadar mo chroi
| Питер мой друг и Питер мое сердце
|
| Sin e do mhaicin nach bhfaca tu riamh
| Это твой сын, которого ты никогда не видел
|
| O ho o hi ho ha
| О хо о привет хо ха
|
| O hi ho, a Pheadar mo chroi
| О привет хо, Питер мое сердце
|
| Shuil mise thoir agus shuil mise thiar
| Я посмотрел на восток, и я посмотрел на запад
|
| Is feasog ar leanbh ni fhaca me riamh
| Я никогда не видел детскую бороду
|
| O ho o hi ho ha
| О хо о привет хо ха
|
| O hi ho, a Pheigin mo chroi
| О привет хо, Pheigin mo chroi
|
| A Pheadar mo chara is a Pheadar mo chroi
| Питер мой друг и Питер мое сердце
|
| Eirigh do sheasamh 'gus reitigh greim bia
| Встаньте и приготовьте перекусить
|
| O ho a Pheadar mo chroi
| О, Питер, мое сердце
|
| A Pheigin mo chara is a Pheigin mo chroi
| Пегги, мой друг, и Пегги, мое сердце
|
| Nil ins an teach ach aon greim mine bui
| В доме есть только один кусочек желтой муки
|
| O ho o hi ho ha
| О хо о привет хо ха
|
| O hi ho, a Pheigin mo chroi
| О привет хо, Pheigin mo chroi
|
| A Pheadar mo chara is a Pheadar mo chroi
| Питер мой друг и Питер мое сердце
|
| In iochtar mo mhala ta caca mine bui
| Внизу моей брови желтый торт
|
| O ho a Pheadar mo chroi
| О, Питер, мое сердце
|
| A Pheigin mo chara is a Pheigin mo chroi
| Пегги, мой друг, и Пегги, мое сердце
|
| Ta an caca seo ro fada nil in aon chaoi bui
| Это дерьмо слишком длинное и никоим образом не желтое
|
| O ho o hi ho ha
| О хо о привет хо ха
|
| O hi ho, a Pheigin mo chroi
| О привет хо, Pheigin mo chroi
|
| 'S a Pheadar mo chara, suifimis sios
| И мой дорогой Питер, давай присядем
|
| Na fagfas an baile chomh 's mhairfeas me riamh
| Не покидай город, как я когда-нибудь буду жить
|
| O ho a Pheadar mo chroi
| О, Питер, мое сердце
|
| A Pheigin mo chara is a Pheigin mo chroi
| Пегги, мой друг, и Пегги, мое сердце
|
| Ce he an fear fada timpeall an ti
| Ce он длинный человек вокруг ti
|
| O ho o hi ho ha
| О хо о привет хо ха
|
| O hi ho, a Pheigin
| О привет хо, Pheigin
|
| O ho o hi ho ha
| О хо о привет хо ха
|
| O hi ho, a Pheigin
| О привет хо, Pheigin
|
| O ho o hi ho ha
| О хо о привет хо ха
|
| O hi ho, a ghra geal mo chroi | О, привет, белая любовь моего сердца |