Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Boots Of Spanish Leather , исполнителя - Dervish. Дата выпуска: 31.12.2004
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Boots Of Spanish Leather , исполнителя - Dervish. Boots Of Spanish Leather(оригинал) |
| I’m sailing away my own true love |
| I’m sailing away in the morning |
| Is their something I can send you from across the sea |
| From the place where I’ll be landing |
| No there’s nothing you can send me my own true love |
| There’s nothing that I’m wishing to be owning |
| Just carry yourself back to me unspoiled |
| From across that lonesome ocean |
| Ah but I just thought you might like something fine |
| Made of silver or of golden |
| Either from the mountains of madrid |
| Or the coast of barcelona |
| And if I had the stars of the darkest night |
| Or a diamond from the deepest ocean |
| I’d forsake them all for your sweet kiss |
| For that’s all I’m wishing to be owning |
| Well I might be gone such a long, long time |
| And it’s only that I’m asking |
| Is their something I can send you to remember me by To make your time more, easy passing |
| Oh how can, oh how can you ask of me again |
| It only brings me sorrow |
| The same thing that I would want from you today |
| I would once, again tomorrow |
| Oh but I got a letter on a long, lonesome day |
| And it was from her ship a sailing |
| Saying I don’t know when I will be back again |
| It depends on how I’m feeling |
| Well you my love if you must ask of it that way |
| Well I’m sure your mind is roamin' |
| And I’m sure your thoughts are not with me But with the country where you’re going |
| So take heed, take heed of the western winds |
| Take heed of the stormy weather |
| And yes there’s something you can send back to me Spanish boots of spanish leather |
Сапоги Из Испанской Кожи(перевод) |
| Я уплываю от своей настоящей любви |
| Я уплываю утром |
| Это то, что я могу отправить вам из-за моря |
| С того места, где я приземлюсь |
| Нет, ты ничего не можешь послать мне, моя настоящая любовь |
| Нет ничего, чем я хотел бы владеть |
| Просто вернись ко мне неиспорченным |
| Из-за этого одинокого океана |
| Ах, но я просто подумал, что тебе может понравиться что-нибудь хорошее |
| Из серебра или золота |
| Либо с гор мадрида |
| Или побережье Барселоны |
| И если бы у меня были звезды самой темной ночи |
| Или алмаз из самого глубокого океана |
| Я бы бросил их всех ради твоего сладкого поцелуя |
| Ибо это все, чем я хочу владеть |
| Ну, я мог бы уйти так долго, долго |
| И это только то, что я прошу |
| Могу ли я послать их вам, чтобы вы помнили меня, чтобы у вас было больше времени, легкое прохождение |
| О, как ты можешь, о, как ты можешь просить меня снова |
| Это только приносит мне печаль |
| То же самое, что я хотел бы от вас сегодня |
| Я бы раз, завтра снова |
| О, но я получил письмо в долгий, одинокий день |
| И это было с ее корабля, отплывающего |
| Говоря, что я не знаю, когда я вернусь снова |
| Это зависит от того, как я себя чувствую |
| Ну, ты моя любовь, если ты должен спросить об этом таким образом |
| Ну, я уверен, что твой разум блуждает |
| И я уверен, что твои мысли не со мной А со страной, куда ты идешь |
| Так что берегитесь, берегитесь западных ветров |
| Обратите внимание на штормовую погоду |
| И да есть кое-что, что ты можешь мне прислать Испанские сапоги из испанской кожи |
| Название | Год |
|---|---|
| Heading Home | 2006 |
| Maid Father's Garden | 2007 |
| Erin Gra mo Chroi | 2007 |
| Bold Doherty | 2007 |
| Willie Lennox | 2004 |
| Fair Haired Boy | 2004 |
| Gypsies,Tramps and Thieves | 2006 |
| The Lag's Song | 2004 |
| On Raglan Road ft. Vince Gill | 2019 |
| She Moved Through The Fair ft. Andrea Corr | 2019 |
| Welcome Poor Paddy Home | 2013 |
| The Fields Of Athenry ft. Jamey Johnson | 2019 |
| The Parting Glass ft. Abigail Washburn | 2019 |
| Cailin Rua | 2007 |
| Hills of Greenmore | 2007 |
| Peigin Mo Chroi | 2007 |
| Ar Eirinn Ni Neosfainn | 2007 |
| Maire Mor | 2007 |
| An Spailpin Fanach | 2007 |
| I Courted a Wee Girl | 2007 |