Перевод текста песни A closeness - Dermot Kennedy

A closeness - Dermot Kennedy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A closeness , исполнителя -Dermot Kennedy
Песня из альбома: Dermot Kennedy
В жанре:Иностранная авторская песня
Дата выпуска:03.01.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Riggins

Выберите на какой язык перевести:

A closeness (оригинал)Близость (перевод)
Keeping her bright eyes focused on the coastline, waiting for you Не сводя своих ярких глаз с береговой линии, ожидая тебя
Isn’t she all of us pining for that last kiss Разве она не тоскует по этому последнему поцелую?
A permanent truth, a means to get through Постоянная правда, средство пройти
Maybe we’ll cry whilst hopeful when we think about the past being cruel Может быть, мы будем плакать, надеясь, когда подумаем о жестокости прошлого.
Got a thought for those who start to think of love Есть мысль для тех, кто начинает думать о любви
As the pursuit of a fool, it’s a palace from ruin Как погоня за дураком, это дворец из руин
Deep into the night, eyes closing Глубокой ночью глаза закрываются
Heart swollen with my loving for you Сердце опухло от моей любви к тебе
A solid embrace, kind face Крепкие объятия, доброе лицо
And then the hurt starts leaving the room, followed by goons И тогда боль начинает покидать комнату, сопровождаемая головорезами
Sometimes it’s open wide and lights the road at night Иногда он широко открыт и освещает дорогу ночью
You’ve got a heart like the moon У тебя есть сердце, как луна
Gather courage, if you’re doing something, do it Соберись с духом, если что-то делаешь, делай
'Cause she got to go soon Потому что она должна скоро уйти
If I could now, I’d never tell you not to love her Если бы я мог сейчас, я бы никогда не сказал тебе не любить ее
However, leaving her a long way from her home Однако, оставив ее далеко от дома
And that ain’t no promise, cracking over time И это не обещание, со временем трескается
A private corner of Roma Частный уголок Рима
Don’t shadow the light, wait, good love grown Не заслоняй свет, подожди, хорошая любовь выросла
If I could now, if I could now Если бы я мог сейчас, если бы я мог сейчас
If I could now, if I could now Если бы я мог сейчас, если бы я мог сейчас
If I had you now Если бы ты был у меня сейчас
So keeping bright eyes focused on the coastline waiting for you Так что держите яркие глаза сосредоточенными на береговой линии, ожидающей вас
Don’t give me that bye-bye baby when the night moves into black from the blue Не дай мне этого до свидания, детка, когда ночь превращается в черную с синей
The nights you’ve been through Ночи, через которые вы прошли
Just give me that wide smile made for putting songs into the hearts of the Просто подари мне эту широкую улыбку, созданную для того, чтобы вкладывать песни в сердца
doomed обречен
And catch a cold heart staring at the water, babe, remember you flew И поймай холодное сердце, смотрящее в воду, детка, помни, что ты летела
If I could now, I’d never tell you not to love her Если бы я мог сейчас, я бы никогда не сказал тебе не любить ее
However, leaving her a long way from her home Однако, оставив ее далеко от дома
And that ain’t no promise, cracking over time И это не обещание, со временем трескается
A private corner of Roma Частный уголок Рима
Don’t shadow the light, wait, good love grown Не заслоняй свет, подожди, хорошая любовь выросла
If I could now, if I could now Если бы я мог сейчас, если бы я мог сейчас
If I could now, if I could now Если бы я мог сейчас, если бы я мог сейчас
If I could now, I’d never tell you not to love her Если бы я мог сейчас, я бы никогда не сказал тебе не любить ее
However, leaving her a long way from her home Однако, оставив ее далеко от дома
And that ain’t no promise, cracking over time И это не обещание, со временем трескается
A private corner of Roma Частный уголок Рима
Don’t shadow the light, wait, good love grown Не заслоняй свет, подожди, хорошая любовь выросла
So say what you want, dear Так что говори, что хочешь, дорогая
But the courage was won Но мужество было завоевано
With the way that you spoke here С тем, как вы говорили здесь
When the dreaming was doneКогда мечта была сделана
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: