Перевод текста песни Der Deal - Udo Lindenberg

Der Deal - Udo Lindenberg
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Der Deal, исполнителя - Udo Lindenberg. Песня из альбома Stark wie Zwei - LIVE, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 04.12.2008
Лейбл звукозаписи: Starwatch, Warner
Язык песни: Немецкий

Der Deal

(оригинал)
Man ist komplett cool
Man denkt digital
Das Herz ist aus Eisen
Und die Nerven sind aus Stahl
Man ist in Sachen Liebe
Nicht interessiert und ganz immun
Man wird besonders süße Sachen
Natürlich niemals tun
Vergiss nie
Wir haben einen Deal
Ich lieb dich nur ein bisschen aber nicht zu viel
Richtige Liebe ist, sein wir mal ehrlich
Richtige Liebe ist viel zu gefährlich
Nein das Große das wir haben
Das setzen wir nicht auf’s Spiel
Darum lieb ich dich nur ein bisschen aber nie zu viel
Du gehst mir
Am Arsch vorbei
Obwohl’s auch gut ist
Wir zwei
Denn manchmal
Machst du’s mir schwer
Dann gibt es auch bei mir
Keine Gegenwehr mehr
Fast so als ob ich dich schon immer kannte
Sind wir wie zwei Seelenverwandte
Doch keinen Grund den Verstand zu verliern
Und dabei Kopf und Kragen zu riskiern
Leute wie wir
Bleiben immer schön cool
Wir tragen immer
Das Pokergesicht
Tiefe Seele
Geht keinen was an
Große Gefühle
Zeigen wir nicht
Richtige Liebe ist, sein wir mal ehrlich
Richtige Liebe ist viel zu gefährlich
Nein das Große das wir haben
Das setzen wir nicht auf’s Spiel
Darum lieb ich dich nur ein bisschen aber nie zu viel

сделка

(перевод)
ты совершенно крут
Вы мыслите цифровым способом
Сердце сделано из железа
И нервы сделаны из стали
Один в делах любви
Не заинтересован и полностью невосприимчив
Один получает дополнительные милые вещи
Конечно никогда не делай
никогда не забуду
у нас есть сделка
Я люблю тебя немного, но не слишком сильно
Настоящая любовь, давайте посмотрим правде в глаза
Настоящая любовь слишком опасна
Нет, у нас большой
Мы не ставим под угрозу это
Вот почему я люблю тебя немного, но никогда не слишком сильно
ты иди ко мне
Трахни задницу
Хотя это тоже хорошо
Мы двое
Потому что иногда
ты усложняешь мне жизнь
Тогда есть и со мной
Нет больше сопротивления
Как будто я всегда знал тебя
Мы как две родственные души
Но нет причин сходить с ума
И рискуя жизнью и здоровьем в процессе
такие как мы
Всегда оставайся крутым
Мы всегда носим
Покерфейс
глубокая душа
это никого не касается
Отличные эмоции
мы не показываем
Настоящая любовь, давайте посмотрим правде в глаза
Настоящая любовь слишком опасна
Нет, у нас большой
Мы не ставим под угрозу это
Вот почему я люблю тебя немного, но никогда не слишком сильно
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Belalim ft. Sezen Aksu 1989
Cello ft. Das Panik-Orchester 1973
Romeo & Juliaaah ft. Nina Hagen 1992
Wenn du gehst 2016
Durch die schweren Zeiten 2016
Der einsamste Moment 2016
Goodbye Sailor 1988
Jonny Controlletti ft. Das Panik-Orchester 1973
Göttin sei Dank 2016
Dr. Feeel Good 2016
Das kann man ja auch mal so sehen ft. Das Panik-Orchester 1973
Süsse kleine Sechzehn (Sweet Little Sixteen) ft. Das Panik-Orchester 1973
Tutti Frutti ft. Das Panik-Orchester 1973
Straßenfieber 2016
Gegen die Strömung ft. Das Panik-Orchester 2003
Sympathie für den Teufel (Sympathy For The Devil) ft. Das Panik-Orchester 1973
As Time Goes By ft. Das Panik-Orchester, Макс Стайнер 2003
Salty Dog ft. Das Panik-Orchester 1973
Plan B 2016
Mein Ding 2021

Тексты песен исполнителя: Udo Lindenberg